Search found 6 matches

by Victorious
Sun Apr 15, 2012 3:41 pm
Forum: Pāli
Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
Replies: 16
Views: 5732

Re: Meaning of Para loka vs paro loko

Thanks!

Will do!

/Victor
by Victorious
Sun Apr 15, 2012 2:43 pm
Forum: Pāli
Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
Replies: 16
Views: 5732

Re: Meaning of Para loka vs paro loko

Thank you for your tip. That is very interesting. I experiment some with learing techniques and your approach is both new and old. I will be sure to try that. I think it is a lack in Swedish and Sri Lankan educational system that we never are taught HOW to learn. That should be the first lesson you ...
by Victorious
Sun Apr 15, 2012 10:59 am
Forum: Pāli
Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
Replies: 16
Views: 5732

Re: Meaning of Para loka vs paro loko

Hi Kåre and thanks again. Even though I do read norwegian I think I will go with your suggestion of Warder since I am more comfortable with english. I also see there are some Pali resources on this site... What I want to do is get my own opinion of the translations of the early texts. Instead of as ...
by Victorious
Sun Apr 15, 2012 6:51 am
Forum: Pāli
Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
Replies: 16
Views: 5732

Re: Meaning of Para loka vs paro loko

Thanks a bunch Kåre.

That does make sence. I am also inclined to believe that other world is a better translation.

Could I then further ask is the phrase parañca lokaṃ synomymous to paro loko ?
And where do I start if I want to learn Pali? Or is it better to start with Sanskrit?

Br
Victor
by Victorious
Sat Apr 14, 2012 1:41 pm
Forum: Pāli
Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
Replies: 16
Views: 5732

Re: Meaning of Para loka vs paro loko

Thanks guys!

I think that It seems clear everybody is inclined to believe any of the two phrases to indicate a next exsistance however the spelling? Not a heavenly abode?


/Victor
by Victorious
Thu May 27, 2010 8:51 pm
Forum: Pāli
Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
Replies: 16
Views: 5732

Meaning of Para loka vs paro loko

Hello Everybody, Hi Kåre. I am new here but not entirely new to buddhism. I have a question about the correct wording of a portion of the MN 117 sutta. From cscd Tipitaka I got this portion of ‘‘Katamā ca, bhikkhave, sammādiṭṭhi? Sammādiṭṭhiṃpahaṃ, bhikkhave, dvāyaṃ [two sorts] vadāmi – atthi, bhikk...