Thanks!
Will do!
/Victor
Search found 6 matches
- Sun Apr 15, 2012 3:41 pm
- Forum: Pāli
- Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
- Replies: 16
- Views: 5732
- Sun Apr 15, 2012 2:43 pm
- Forum: Pāli
- Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
- Replies: 16
- Views: 5732
Re: Meaning of Para loka vs paro loko
Thank you for your tip. That is very interesting. I experiment some with learing techniques and your approach is both new and old. I will be sure to try that. I think it is a lack in Swedish and Sri Lankan educational system that we never are taught HOW to learn. That should be the first lesson you ...
- Sun Apr 15, 2012 10:59 am
- Forum: Pāli
- Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
- Replies: 16
- Views: 5732
Re: Meaning of Para loka vs paro loko
Hi Kåre and thanks again. Even though I do read norwegian I think I will go with your suggestion of Warder since I am more comfortable with english. I also see there are some Pali resources on this site... What I want to do is get my own opinion of the translations of the early texts. Instead of as ...
- Sun Apr 15, 2012 6:51 am
- Forum: Pāli
- Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
- Replies: 16
- Views: 5732
Re: Meaning of Para loka vs paro loko
Thanks a bunch Kåre.
That does make sence. I am also inclined to believe that other world is a better translation.
Could I then further ask is the phrase parañca lokaṃ synomymous to paro loko ?
And where do I start if I want to learn Pali? Or is it better to start with Sanskrit?
Br
Victor
That does make sence. I am also inclined to believe that other world is a better translation.
Could I then further ask is the phrase parañca lokaṃ synomymous to paro loko ?
And where do I start if I want to learn Pali? Or is it better to start with Sanskrit?
Br
Victor
- Sat Apr 14, 2012 1:41 pm
- Forum: Pāli
- Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
- Replies: 16
- Views: 5732
Re: Meaning of Para loka vs paro loko
Thanks guys!
I think that It seems clear everybody is inclined to believe any of the two phrases to indicate a next exsistance however the spelling? Not a heavenly abode?
/Victor
I think that It seems clear everybody is inclined to believe any of the two phrases to indicate a next exsistance however the spelling? Not a heavenly abode?
/Victor
- Thu May 27, 2010 8:51 pm
- Forum: Pāli
- Topic: Meaning of Para loka vs paro loko
- Replies: 16
- Views: 5732
Meaning of Para loka vs paro loko
Hello Everybody, Hi Kåre. I am new here but not entirely new to buddhism. I have a question about the correct wording of a portion of the MN 117 sutta. From cscd Tipitaka I got this portion of ‘‘Katamā ca, bhikkhave, sammādiṭṭhi? Sammādiṭṭhiṃpahaṃ, bhikkhave, dvāyaṃ [two sorts] vadāmi – atthi, bhikk...