Dhammakaya replaces "anatta" with "atta" in their Tipitaka!
Posted: Thu Mar 24, 2011 6:10 pm
It is all over the Thai web, another big scandal. It is Ven. Anil Dhammasakiyo who announced it to the reporters (he is the Nepalese Dhammayut monk who is a good scholar and kind of secretary to the old Sangharaja). Apparently they hired the foreign scholars and gave them salary of 15 thousand baht per month to replace e.g. "anicca dukkha anatta" with "anicca dukkha atta". I have come across some variant readings like that before, obviously errors, and if they discovered more in the Northern Thai manuscripts they might use it as a pretext for claiming their weird teachings as being orthodox. The article also mentions their cooperation with Richard Gombrich and the Buddhist studies centre in Oxford (it was not wise of him and the PTS to get involved with Dhammakaya in the first place).
This seems to be a clever way of using 'critical scholarship' to promote their teachings about Nibbana as the real 'self':
มมร.แฉ"วัดพระธรรมกาย"เร่งชำระพระไตรปิฎก แก้ ′อนัตตา′เป็น′อัตตา′ หวั่นทำพระพุทธศาสนาเสียหาย
วันที่ 23 มีนาคม พ.ศ. 2554
เมื่อ วันที่ 22 มีนาคม พระอนิลมาน ธมมสากิโย คณบดีคณะสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหามกุฏราชวิทยาลัย (มมร.) กล่าวว่า เมื่อเร็วๆ นี้ มีนักวิชาการทางพระพุทธศาสนาชาวต่างประเทศ ซึ่งเป็นเพื่อนกับอาตมาเล่าให้ฟังว่า ขณะนี้วัดพระธรรมกายกำลังเร่งดำเนินการโครงการชำระพระไตรปิฎก โดยนำนักวิชาการที่เชี่ยวชาญภาษาบาลีจากประเทศต่างๆ อาทิ ศรีลังกา พม่า จำนวน 12 คน มาร่วมโครงการชำระพระไตรปิฎก พร้อมให้ค่าจ้างเป็นเงินเดือนๆ ละประมาณ 15,000 บาท และให้กินอยู่ฟรี
"เบื้องต้นทราบว่า จะแก้ไขเรื่องไตรลักษณ์ “อนิจจัง ทุกขัง อนัตตา” มาเป็น “อนิจจัง ทุกขัง อัตตา” ซึ่งคำว่า "อนัตตา" หมายความว่า ไม่ใช่ตัวตน ความไม่เที่ยงแท้แน่นอน ส่วน “อัตตา” หมายความว่า ตัวตน ความเที่ยงแท้แน่นอน เนื่องจากธรรมกายเน้นวัตถุนิยม ใครทำบุญมากจะได้เห็นพระพุทธเจ้าเร็วขึ้น และได้เห็นสวรรค์มากกว่าคนอื่น ประกอบกับพุทธศาสนิกชนยุคปัจจุบันบางคนนับถือพระพุทธศาสนาเพียงแค่เปลือก คือทำบุญหวังผล ชอบสิ่งสวยงาม เห็นพระบางรูปผิวพรรณเปล่งปลั่งก็เชื่อว่าได้บรรลุธรรม " พระอนิลมานกล่าว และว่า หากวัดพระธรรมกายทำสำเร็จ จะเกิดความเสียหายต่อพระพุทธศาสนาและคณะสงฆ์ไทยอย่างมาก อย่างไรก็ตาม เรื่องนี้ไม่ทราบว่าคณะสงฆ์ไทยจะทราบหรือไม่
ด้านคณบดีคณะ สังคมศาสตร์ มมร. กล่าวต่อว่า นอกจากนี้วัดพระธรรมกายยังมุ่งที่จะพัฒนาการศึกษาของตัวเองด้วย ขณะนี้ทราบว่า มีการจดทะเบียนมหาวิทยาลัยธรรมกายที่อยู่แคลิฟอร์เนีย สหรัฐอเมริกาแล้วด้วย และวัดพระธรรมกายกำลังจะเข้ามาสนับสนุนการจัดตั้งศูนย์พระพุทธศาสน์ศึกษา (โอซีบีเอส) ที่มหาวิทยาลัยอ๊อกซ์ฟอร์ด ประเทศอังกฤษด้วย โครงการนี้ได้รับความเห็นชอบจากรัฐบาล และมหาเถรสมาคม (มส.) ตั้งแต่ปี 2549 เพื่อร่วมเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เนื่องในโอกาสที่พระองค์ทรงครองสิริราชสมบัติครบ 60 ปี โดยตั้งกองทุนเพื่อตำแหน่งอาจารย์ที่ทำการสอนพระพุทธศาสนาเถรวาท โดยจะใช้ชื่อตำแหน่งว่า “ ตำแหน่งอาจารย์เฉลิมพระเกียรติรัชกาลที่ 9 ของไทย ” ซึ่งเป็นชื่อที่ได้รับพระราชทานมาจากพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
พระ อนิลมานกล่าวด้วยว่า นายริชาร์ด กอมบริช นักวิชาการด้านพระพุทธศาสนา เถรวาท มหาวิทยาลัยอ๊อกซ์ฟอร์ด ซึ่งเป็นผู้ที่คอยประสานงาน และดูแลการจัดตั้งศูนย์ดังกล่าว เป็นห่วงว่าการสอนพระพุทธศาสนาเถรวาท ในมหาวิทยาลัยอ๊อกซ์ฟอร์ดจะหมดไป เพราะตัวนายริชาร์ดก็อายุมากแล้ว แต่ทางประเทศไทยกลับยังไม่มีการจัดงบประมาณมาดำเนินการศูนย์นี้เลย นายริชาร์ดจึงขอความช่วยเหลือไปยังลูกศิษย์ที่เคยสอน โดยมีอยู่ 1 คน ทำงานที่วัดพระธรรมกาย บอกว่าวัดพระธรรมกายพร้อมที่จะสนับสนุน โดยทางนายริชาร์ด กำลังพิจารณาอยู่ว่าจะมีการดำเนินการอย่างไรต่อไป
http://matichon.co.th/news_detail.php?n ... &subcatid=" onclick="window.open(this.href);return false;
And this is the denial from Dhammakaya website:
ตามที่พระอนิลมาน ธมฺมสากิโย ได้ออกมาให้ข่าวกับสื่อมวลชนว่า วัดพระธรรมกายได้เชิญนักวิชาการที่เชี่ยวชาญภาษาบาลีจากประเทศต่างๆ มาช่วยกันตรวจชำระพระไตรปิฎก โดยจะแก้ไขเรื่องไตรลักษณ์ อนิจจัง ทุกขัง อนัตตา เปลี่ยนเป็น อนิจจัง ทุกขัง อัตตา นั้น วัดพระธรรมกายขอชี้แจงความจริง ดังนี้
ไม่มีใครในโลก สามารถเปลี่ยนคำสอนเรื่องไตรลักษณ์ในพระไตรปิฎกได้ เพราะพระไตรปิฎกฉบับต่างๆ ทั้งฉบับสยามรัฐในประเทศไทย ฉบับพุทธชยันตีในศรีลังกา ฉบับฉัฏฐสังคายนาในพม่า ฉบับสมาคมบาลีปกรณ์ (Pali-Text-Society)-ใน ประเทศอังกฤษ ล้วนมีระบุไว้อย่างชัดเจน ใครไปแก้ไขโดยพลการ ก็จะขัดแย้งกับหลักฐานของพระไตรปิฎกทุกฉบับที่มีอยู่แล้ว ไม่มีทางที่ใครๆจะยอมรับ ผู้ทำก็มีแต่จะเสื่อมเสียไปเอง ไม่เกิดประโยชน์ใดๆ ทั้งสิ้น
โครงการพระไตรปิฎกที่ทางวัดพระธรรมกายกำลังดำเนินการอยู่นั้น มุ่ง รักษาคัมภีร์ใบลานตามสายจารีตต่างๆ ทั้งไทย ล้านนา ศรีลังกา พม่า ขอม ซึ่งนับวันก็จะผุกร่อนบ้าง ถูกปลวกกินบ้าง ไปตามกาลเวลาอย่างน่าเสียดาย โดยถ่ายภาพดิจิตอลทำเป็นฐานข้อมูลในคอมพิวเตอร์ เพื่ออำนวยความสะดวกในการศึกษาค้นคว้าของนักวิชาการพระพุทธศาสนาทั่ว โลก และขอความร่วมมือนักวิชาการทั่วโลกช่วยกันตรวจชำระให้ได้เป็นฐานข้อมูลพระ ไตรปิฎกที่สมบูรณ์ สามารถสืบค้นดูตัวต้นฉบับใบลานของทุกสายจารีตได้อย่างสะดวกรวดเร็ว ผ่านระบบดิจิตอลในคอมพิวเตอร์ งานนี้เป็นงานใหญ่ต้องอาศัยความร่วมมือของนักวิชาการทั่วโลก และต้องใช้เวลานานนับสิบปี แต่ก็จะเป็นประโยชน์อย่างมากในการศึกษาค้นคว้าพระพุทธศาสนา
ขณะนี้ ในสังคมไทยเรามีความขัดแย้งแตกแยกทางการเมืองมากพออยู่แล้ว จึงขอให้ทุกฝ่ายช่วยกัน...อย่าปล่อยให้ความไม่รู้หรือไม่เข้าใจมาก่อให้เกิด ความขัดแย้งแตกแยกในวงการพระพุทธศาสนาเพิ่มขึ้นอีกเลย
พระสนิทวงศ์ วุฑฒิวํโส
ฝ่ายประชาสัมพันธ์
วัดพระธรรมกาย
โทร.083-5404744, 02-831-1702
http://www.dmc.tv/pages/latest_update/2 ... _LEFT.html" onclick="window.open(this.href);return false;
Dhammachai Tipitaka Project
Considering unreliable nature of the present editions and also taking into account the recent discoveries of the oldest surviving palm leaf manuscripts from the temples of Northern Thailand and also the scholarly discussions in the field of Pali textual studies, the Dhammachai Institute has undertaken this gigantic task of producing a comprehensive critical edition of the Pali Tipitaka... The aspect of textual criticism that concerns us is comparison and analysis of ancient MSS to discover copyists’ errors and, if possible, to reconstruct the true or original form of the document. The principles of textual criticism also include (2) Internal criteria (pertaining to the logic of readings) such as “the more difficult reading is often preferred”; “that reading is best which best explains the others”; and “the shorter reading is generally preferred.”
http://dhammachaitipitaka.org/pages/" onclick="window.open(this.href);return false;
===================
Early Buddhist dhammakāya: Its philosophical and soteriological significance
http://ses.library.usyd.edu.au/handle/2123/4130" onclick="window.open(this.href);return false;
I came across this text by a Dhammakaya follower a while ago. They seem to get as much academic backing for their teachings as possible. With enough funds, they will also win over a number of scholars I can imagine.
This seems to be a clever way of using 'critical scholarship' to promote their teachings about Nibbana as the real 'self':
มมร.แฉ"วัดพระธรรมกาย"เร่งชำระพระไตรปิฎก แก้ ′อนัตตา′เป็น′อัตตา′ หวั่นทำพระพุทธศาสนาเสียหาย
วันที่ 23 มีนาคม พ.ศ. 2554
เมื่อ วันที่ 22 มีนาคม พระอนิลมาน ธมมสากิโย คณบดีคณะสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหามกุฏราชวิทยาลัย (มมร.) กล่าวว่า เมื่อเร็วๆ นี้ มีนักวิชาการทางพระพุทธศาสนาชาวต่างประเทศ ซึ่งเป็นเพื่อนกับอาตมาเล่าให้ฟังว่า ขณะนี้วัดพระธรรมกายกำลังเร่งดำเนินการโครงการชำระพระไตรปิฎก โดยนำนักวิชาการที่เชี่ยวชาญภาษาบาลีจากประเทศต่างๆ อาทิ ศรีลังกา พม่า จำนวน 12 คน มาร่วมโครงการชำระพระไตรปิฎก พร้อมให้ค่าจ้างเป็นเงินเดือนๆ ละประมาณ 15,000 บาท และให้กินอยู่ฟรี
"เบื้องต้นทราบว่า จะแก้ไขเรื่องไตรลักษณ์ “อนิจจัง ทุกขัง อนัตตา” มาเป็น “อนิจจัง ทุกขัง อัตตา” ซึ่งคำว่า "อนัตตา" หมายความว่า ไม่ใช่ตัวตน ความไม่เที่ยงแท้แน่นอน ส่วน “อัตตา” หมายความว่า ตัวตน ความเที่ยงแท้แน่นอน เนื่องจากธรรมกายเน้นวัตถุนิยม ใครทำบุญมากจะได้เห็นพระพุทธเจ้าเร็วขึ้น และได้เห็นสวรรค์มากกว่าคนอื่น ประกอบกับพุทธศาสนิกชนยุคปัจจุบันบางคนนับถือพระพุทธศาสนาเพียงแค่เปลือก คือทำบุญหวังผล ชอบสิ่งสวยงาม เห็นพระบางรูปผิวพรรณเปล่งปลั่งก็เชื่อว่าได้บรรลุธรรม " พระอนิลมานกล่าว และว่า หากวัดพระธรรมกายทำสำเร็จ จะเกิดความเสียหายต่อพระพุทธศาสนาและคณะสงฆ์ไทยอย่างมาก อย่างไรก็ตาม เรื่องนี้ไม่ทราบว่าคณะสงฆ์ไทยจะทราบหรือไม่
ด้านคณบดีคณะ สังคมศาสตร์ มมร. กล่าวต่อว่า นอกจากนี้วัดพระธรรมกายยังมุ่งที่จะพัฒนาการศึกษาของตัวเองด้วย ขณะนี้ทราบว่า มีการจดทะเบียนมหาวิทยาลัยธรรมกายที่อยู่แคลิฟอร์เนีย สหรัฐอเมริกาแล้วด้วย และวัดพระธรรมกายกำลังจะเข้ามาสนับสนุนการจัดตั้งศูนย์พระพุทธศาสน์ศึกษา (โอซีบีเอส) ที่มหาวิทยาลัยอ๊อกซ์ฟอร์ด ประเทศอังกฤษด้วย โครงการนี้ได้รับความเห็นชอบจากรัฐบาล และมหาเถรสมาคม (มส.) ตั้งแต่ปี 2549 เพื่อร่วมเฉลิมพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว เนื่องในโอกาสที่พระองค์ทรงครองสิริราชสมบัติครบ 60 ปี โดยตั้งกองทุนเพื่อตำแหน่งอาจารย์ที่ทำการสอนพระพุทธศาสนาเถรวาท โดยจะใช้ชื่อตำแหน่งว่า “ ตำแหน่งอาจารย์เฉลิมพระเกียรติรัชกาลที่ 9 ของไทย ” ซึ่งเป็นชื่อที่ได้รับพระราชทานมาจากพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
พระ อนิลมานกล่าวด้วยว่า นายริชาร์ด กอมบริช นักวิชาการด้านพระพุทธศาสนา เถรวาท มหาวิทยาลัยอ๊อกซ์ฟอร์ด ซึ่งเป็นผู้ที่คอยประสานงาน และดูแลการจัดตั้งศูนย์ดังกล่าว เป็นห่วงว่าการสอนพระพุทธศาสนาเถรวาท ในมหาวิทยาลัยอ๊อกซ์ฟอร์ดจะหมดไป เพราะตัวนายริชาร์ดก็อายุมากแล้ว แต่ทางประเทศไทยกลับยังไม่มีการจัดงบประมาณมาดำเนินการศูนย์นี้เลย นายริชาร์ดจึงขอความช่วยเหลือไปยังลูกศิษย์ที่เคยสอน โดยมีอยู่ 1 คน ทำงานที่วัดพระธรรมกาย บอกว่าวัดพระธรรมกายพร้อมที่จะสนับสนุน โดยทางนายริชาร์ด กำลังพิจารณาอยู่ว่าจะมีการดำเนินการอย่างไรต่อไป
http://matichon.co.th/news_detail.php?n ... &subcatid=" onclick="window.open(this.href);return false;
And this is the denial from Dhammakaya website:
ตามที่พระอนิลมาน ธมฺมสากิโย ได้ออกมาให้ข่าวกับสื่อมวลชนว่า วัดพระธรรมกายได้เชิญนักวิชาการที่เชี่ยวชาญภาษาบาลีจากประเทศต่างๆ มาช่วยกันตรวจชำระพระไตรปิฎก โดยจะแก้ไขเรื่องไตรลักษณ์ อนิจจัง ทุกขัง อนัตตา เปลี่ยนเป็น อนิจจัง ทุกขัง อัตตา นั้น วัดพระธรรมกายขอชี้แจงความจริง ดังนี้
ไม่มีใครในโลก สามารถเปลี่ยนคำสอนเรื่องไตรลักษณ์ในพระไตรปิฎกได้ เพราะพระไตรปิฎกฉบับต่างๆ ทั้งฉบับสยามรัฐในประเทศไทย ฉบับพุทธชยันตีในศรีลังกา ฉบับฉัฏฐสังคายนาในพม่า ฉบับสมาคมบาลีปกรณ์ (Pali-Text-Society)-ใน ประเทศอังกฤษ ล้วนมีระบุไว้อย่างชัดเจน ใครไปแก้ไขโดยพลการ ก็จะขัดแย้งกับหลักฐานของพระไตรปิฎกทุกฉบับที่มีอยู่แล้ว ไม่มีทางที่ใครๆจะยอมรับ ผู้ทำก็มีแต่จะเสื่อมเสียไปเอง ไม่เกิดประโยชน์ใดๆ ทั้งสิ้น
โครงการพระไตรปิฎกที่ทางวัดพระธรรมกายกำลังดำเนินการอยู่นั้น มุ่ง รักษาคัมภีร์ใบลานตามสายจารีตต่างๆ ทั้งไทย ล้านนา ศรีลังกา พม่า ขอม ซึ่งนับวันก็จะผุกร่อนบ้าง ถูกปลวกกินบ้าง ไปตามกาลเวลาอย่างน่าเสียดาย โดยถ่ายภาพดิจิตอลทำเป็นฐานข้อมูลในคอมพิวเตอร์ เพื่ออำนวยความสะดวกในการศึกษาค้นคว้าของนักวิชาการพระพุทธศาสนาทั่ว โลก และขอความร่วมมือนักวิชาการทั่วโลกช่วยกันตรวจชำระให้ได้เป็นฐานข้อมูลพระ ไตรปิฎกที่สมบูรณ์ สามารถสืบค้นดูตัวต้นฉบับใบลานของทุกสายจารีตได้อย่างสะดวกรวดเร็ว ผ่านระบบดิจิตอลในคอมพิวเตอร์ งานนี้เป็นงานใหญ่ต้องอาศัยความร่วมมือของนักวิชาการทั่วโลก และต้องใช้เวลานานนับสิบปี แต่ก็จะเป็นประโยชน์อย่างมากในการศึกษาค้นคว้าพระพุทธศาสนา
ขณะนี้ ในสังคมไทยเรามีความขัดแย้งแตกแยกทางการเมืองมากพออยู่แล้ว จึงขอให้ทุกฝ่ายช่วยกัน...อย่าปล่อยให้ความไม่รู้หรือไม่เข้าใจมาก่อให้เกิด ความขัดแย้งแตกแยกในวงการพระพุทธศาสนาเพิ่มขึ้นอีกเลย
พระสนิทวงศ์ วุฑฒิวํโส
ฝ่ายประชาสัมพันธ์
วัดพระธรรมกาย
โทร.083-5404744, 02-831-1702
http://www.dmc.tv/pages/latest_update/2 ... _LEFT.html" onclick="window.open(this.href);return false;
Dhammachai Tipitaka Project
Considering unreliable nature of the present editions and also taking into account the recent discoveries of the oldest surviving palm leaf manuscripts from the temples of Northern Thailand and also the scholarly discussions in the field of Pali textual studies, the Dhammachai Institute has undertaken this gigantic task of producing a comprehensive critical edition of the Pali Tipitaka... The aspect of textual criticism that concerns us is comparison and analysis of ancient MSS to discover copyists’ errors and, if possible, to reconstruct the true or original form of the document. The principles of textual criticism also include (2) Internal criteria (pertaining to the logic of readings) such as “the more difficult reading is often preferred”; “that reading is best which best explains the others”; and “the shorter reading is generally preferred.”
http://dhammachaitipitaka.org/pages/" onclick="window.open(this.href);return false;
===================
Early Buddhist dhammakāya: Its philosophical and soteriological significance
http://ses.library.usyd.edu.au/handle/2123/4130" onclick="window.open(this.href);return false;
I came across this text by a Dhammakaya follower a while ago. They seem to get as much academic backing for their teachings as possible. With enough funds, they will also win over a number of scholars I can imagine.