Dan74 wrote:leela001 wrote:Herein, monks, in whatsoever company
the monks listen not to those discourses made by poets,
tricked out with fair sounding phrases, discourses external
to Dhamma uttered by their followers, when they are recited:
where they lend not a ready ear to them, apply not to them
a mind bent on understanding, consider not that those
teachings are something to be learned by heart
and mastered; But to those uttered by the Tathagata,
discourses deep and deep in meaning, transcendental,
dealing with the Void – when such are recited
they listen thereto, lend a ready ear to them, apply
to them a mind bent on understanding
and consider that those teachings are something
to be learned by heart and mastered,
- and having mastered that teaching question each
other about it, open up discussion thus:
” What is this? What is the meaning of this?”
-when such open up the unrevealed,
explain the unexplained and dispel doubts on
divers doubtful points of doctrine
Woodward, F.L., MA, The Book of Gradual Sayings (Anguttara-Nikaya)
Vol. I, The Pali Text Society, Lancaster, 2006, p.68-69
Anyone have heard about this sutta? Most Buddhist now a day are listening to their Ajahns who have so various opinion about dhamma,don't study much Buddha's words.
I think there are many wonderful Ajahns today whose teachings are fully in accord with the Buddhadhamma and who do a great job of helping people understand and implement the Dhamma in their lives.
Hi Dan74,
I'm BIG TIME grateful that we have many wonderful Ajahns. I was born in Thailand, was a baby carried by my mother to Wat. Trust me I'm a real buddhist. How about one more sutta, hopefully will bring to the point. Sorry if I'm too blunt. Thank you
“Bhikkhus, once in the past the Dasarahas had a kettle drum called the Summoner (Anaka). When the Summoner became cracked, the Dasarahas inserted another peg. Eventually the time came when the Summoner’s original drumhead had disappeared and only a collection of pegs remained.
So too, bhikkhus, the same thing will happen with the bhikkhus in the future. When those discourses spoken by the Tathagata that are deep, deep in meaning, supramundane, dealing with emptiness, are being recited, they will not be eager to listen to them, nor lend an ear to them, nor apply their minds to understand them; and will not think those teachings should be studied and mastered. But when those discourses that are mere poetry, beautiful in words and phrases, created by outsiders, spoken by [their] disciples, are being recited, they will be eager to listen, will lend an ear to them, will apply their minds to understand them ; and they will think those teachings should be studied and mastered
In this way, bhikkhus, those discourses spoken by the Tathagata that are deep, deep in meaning, supramundane, dealing with emptiness, will disappear.
Bodhi Bhikkhu, The Connected Discourses of the Buddha: A New Translation of the Samyutta Nikaya, Vol I, Wisdom Publications, Boston, 2000, p.708-709