Page 1 of 3

Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Wed Jul 13, 2011 8:09 am
by Sekha
The idea of this project:
The purpose of this website is firstly to provide translations of the suttas where greater effort is made to prevent the arising of misunderstandings due to translation distortion by increasing the level of transparency of the translation process, and taking the reader down to the meaning of the original Pali words; secondly, this website intends to enable those who have little time with them to get a fair knowledge of all important Pali terms and expressions which are fundamental for the proper understanding of Dhamma, simply by reading the suttas and their proposed commentaries. In order to make such an aim easily attainable, the idea is to focus fully on semantics while completely leaving aside grammatical matters, which are much more difficult to get acquainted with and of much lower spiritual interest.


I can use colors to link english words to Pali words, which can almost enable the reader to understand the Pali text while reading it, without having complicated knowledge about Pali grammar.

What do you think: is it worth doing it?

please see the example:

http://www.suttapitaka.net/an05-249.html" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Wed Jul 13, 2011 9:27 am
by Ytrog
Quite nice :)

Maybe it is useful to make the highlighted words clickable. You can then show all the meanings of a word in a small popup-box or something like that.

Just out of curiosity: are you making each page (with all the html) individually or are you planning on using a CMS? :ugeek:

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Wed Jul 13, 2011 11:02 am
by daverupa
I like this a lot.

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Wed Jul 13, 2011 11:38 am
by gavesako
Sister Uppalavanna's renderings are sometimes a bit funny:

compagnons --> should read "companions"

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Wed Jul 13, 2011 2:29 pm
by Majjhima Patipada
Excellent! I've been looking for something just like this to help with my understanding of Pāḷi. Thank you very much! :bow:

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Wed Jul 13, 2011 4:54 pm
by ancientbuddhism
Dukkhanirodha wrote:The idea of this project:
...

I can use colors to link english words to Pali words, which can almost enable the reader to understand the Pali text while reading it, without having complicated knowledge about Pali grammar.

What do you think: is it worth doing it?

please see the example:

http://www.suttapitaka.net/an05-249.html" onclick="window.open(this.href);return false;
A helpful service for many, although a huge task depending on how far you intend to go with it.

One idea: is it possible to link the pāḷi with a mouse-over and click option to search an entire document? The DPR provides this, although without translation parallels, where you can click on most pāḷi words and compounds for a very basic interactive with a breakdown and dictionary features.

I second Gavasako on Sister Uppalavanna's translations. Perhaps provide some disclaimer that these have not been thoroughly edited.

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Wed Jul 13, 2011 10:34 pm
by rowyourboat
Excellent idea! Looking forward to it Dukkhanirodha. If each one of us does his or her bit, the sasana would be richer for it. Sadhu!

:anjali:

with metta

Matheesha

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Thu Jul 14, 2011 7:11 am
by Sekha
Ytrog wrote:Quite nice :)

Maybe it is useful to make the highlighted words clickable. You can then show all the meanings of a word in a small popup-box or something like that.

Just out of curiosity: are you making each page (with all the html) individually or are you planning on using a CMS? :ugeek:
No CMS, I work on notepad++ only, I like to control what I do
I started from scratch and wrote almost every single line of html code see:
http://www.tipitaka.fr/" onclick="window.open(this.href);return false;

There will be some bubble tooltip feature to make the reading easier

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Thu Jul 14, 2011 7:15 am
by Sekha
gavesako wrote:Sister Uppalavanna's renderings are sometimes a bit funny:

compagnons --> should read "companions"
This is my mistake only. Thanks for the correction. The bias here comes from the spelling of that word in my mother tongue, which is not english, and the fact that my spelling check did not find out about it is that it actually is also an English word, though used very seldom.

Actually, I re-translate the sutta, see Sister Upalavanna's:
Bhikkhus, these five are the dangers of a cemetery. What five?

It is impure, has evil smells, it is with fear, it is the dwelling of troublesome non-humans, it is the wailing place for many. Bhikkhus, these five are the dangers of a cemetery.

Bhikkhus, in the same manner these are the five dangers of a person comparable to a cemetery. What five?

Here, bhikkhus, a certain person is endowed with impure bodily, verbal and mental activity. This I say, is his impurity. Bhikkhus, just as that cemetery is impure, so also is this person.

Ill fame spreads of that person who has impure bodily, verbal and mental activity. This I say, is his evil smell. As the cemetery smells, so too this person.

The well behaved bhikkhus avoid this one endowed with impure bodily, verbal and mental activities from a distance, to that I say he is with fear. As the cemetery is with fear, so also this person.

This person with impure bodily, verbal and mental activity associates a person, of the same category. This I say, is the troublesome living together. As the cemetery is dwelling of troublesome non-humans, so also this person's dwelling.

The well behaved bhikkhus, seeing this person with impure bodily, verbal and mental activities turn away from him -thinking O! it is unpleasant to live with such a person. That I say, is the wailing. Bhikkhus, just as the cemetery is the wailing place of many, so also is this person. Bhikkhus, these five are the dangers of a person comparable to a cemetery.

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Thu Jul 14, 2011 7:19 am
by Sekha
Majjhima Patipada wrote:Excellent! I've been looking for something just like this to help with my understanding of Pāḷi. Thank you very much! :bow:
Excellent!!

expect some "big" release in a few weeks (at least 15 suttas, probably 20 or so)
I am working on the glossary, but that takes time because I refer directly to the Buddha's definition of words from the suttas, which takes time to set up since I have to translate all those suttas

check out also the index page still in hybrid french-english, but with explanations about the ins and outs:

http://www.suttapitaka.net/" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Thu Jul 14, 2011 7:21 am
by Sekha
ancientbuddhism wrote:
A helpful service for many, although a huge task depending on how far you intend to go with it.

One idea: is it possible to link the pāḷi with a mouse-over and click option to search an entire document? The DPR provides this, although without translation parallels, where you can click on most pāḷi words and compounds for a very basic interactive with a breakdown and dictionary features.

I second Gavasako on Sister Uppalavanna's translations. Perhaps provide some disclaimer that these have not been thoroughly edited.
It is actually intended for those who don't have the time to get into DPR.
What you suggest is too complex for me.
There will be only a glossary, not a whole dictionary.
My contribution is that it will be more user-friendly.

See the two purposes I have in this project:
http://www.suttapitaka.net/" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Thu Jul 14, 2011 12:52 pm
by Ytrog
Dukkhanirodha wrote:
Ytrog wrote:Quite nice :)

Maybe it is useful to make the highlighted words clickable. You can then show all the meanings of a word in a small popup-box or something like that.

Just out of curiosity: are you making each page (with all the html) individually or are you planning on using a CMS? :ugeek:
No CMS, I work on notepad++ only, I like to control what I do
I started from scratch and wrote almost every single line of html code see:
http://www.tipitaka.fr/" onclick="window.open(this.href);return false;

There will be some bubble tooltip feature to make the reading easier
There are CMS'es that use custom build templates, so you can completely control everything yet have an easy way to add pages in a navigation structure. Umbraco is an example of such a CMS.

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Thu Jul 14, 2011 1:13 pm
by morning mist
ancientbuddhism wrote:
One idea: is it possible to link the pāḷi with a mouse-over and click option to search an entire document? The DPR provides this, although without translation parallels, where you can click on most pāḷi words and compounds for a very basic interactive with a breakdown and dictionary features.
Dukkhanirodha wrote: It is actually intended for those who don't have the time to get into DPR.
What you suggest is too complex for me.
This is exactly what hope to see on various suttas website for a long time but didn't see . Incorporating a DPR side by side with the English translation just like Dukkhanirodha had it laid out will be very helpful for readers because when they are confused about a certain translation, they can click on the Pali words with definition pop-ups ( or some where ) and see the meaning of the word more thoroughly. It can contribute to a more thorough understanding of the discourse . That way they don't have to look it up .

I agree with Dukkhanirodha that it can be very complex. It takes a long time just to post the English version alone, especially if you are translating before posting. Maybe another person can help to incorporate the DPR into the pali in the left ( or whatever way possible).

I think the introduction is great, Dukkhanirodha.
Dukkhanirodha wrote: It is actually intended for those who don't have the time to get into DPR.
I think it will be a very useful feature for the readers to have the DPR incorporated on the Pali side. I will be working on one also, but there is no Pali or DPR though. I wonder if anyone who is familiar would want to collaborate on the project and add the DPR. Aside from listing the suttas by number according to the original order, I plan to list it as according to topics as well. That way when people wanted to learn what the Buddha taught about a certain subject, it is all laid out in one place. It is easier to see the complete picture . Right now let's say you are trying to learn about kamma, the suttas on kamma will be scattered all over the various Nikayas like pieces of puzzles that are scattered out. You still have to locate and put it together to see the full picture. A mistake I often see people make is that he/she will read one or two sutta on the subject ( kamma, sila, etc..) and come to a conclusion when else where there are other suttas revealing other aspects about it.

Dukkhanirodha, it is great that you are making a French version available. Or is it in English too but I don't see it.


With metta,

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Thu Jul 14, 2011 9:02 pm
by Ytrog
Eh, what is DPR exactly?

If you want something to popup when you click or hover on a word be sure to check out jquery:
http://jquery.com" onclick="window.open(this.href);return false;
http://jqueryui.com" onclick="window.open(this.href);return false; (for nice controls)
http://fancybox.net/" onclick="window.open(this.href);return false; (a nice popup library I've worked with before at work)

Re: Under construction - learn Pali reading the suttas

Posted: Sat Jul 16, 2011 5:48 am
by MidGe
Great idea.

There is another experimental tool available. It has a very interesting way of relating the Pali to the English, including a modicum of grammar, in a visual way.

You can find it here: http://theravada.org/translate/" onclick="window.open(this.href);return false;

Metta