Translation?

A forum for beginners and members of other Buddhist traditions to ask questions about Theravāda (The Way of the Elders). Responses require moderator approval before they are visible.
User avatar
Ngawang Drolma.
Posts: 805
Joined: Wed Dec 31, 2008 7:38 pm

Translation?

Postby Ngawang Drolma. » Sun Mar 29, 2009 8:13 pm

Hi all,

Does anyone know the Pali word for 'Earth'?

Thanks,
ND

User avatar
Bhikkhu Pesala
Posts: 2348
Joined: Thu Jan 29, 2009 8:17 pm

Re: Translation?

Postby Bhikkhu Pesala » Sun Mar 29, 2009 8:58 pm

AIM WebsitePāli FontsIn This Very LifeBuddhist ChroniclesSoftware (Upasampadā: 24th June, 1979)

User avatar
retrofuturist
Posts: 15480
Joined: Tue Dec 30, 2008 9:52 pm
Location: Melbourne, Australia
Contact:

Re: Translation?

Postby retrofuturist » Sun Mar 29, 2009 10:27 pm

Greetings Drolma,

I assume from your question you're asking about "the name of the planet we live", rather than in the sense of "the world" or in the sense of the "earth element".

Metta,
Retro. :)
Through corruption of the Dhamma comes corruption of the discipline, and from corruption of the discipline comes corruption of the Dhamma. This is the first future danger as yet unarisen that will arise in the future. You should recognize it and make an effort to prevent it. (AN 5.79)

"If you stand up and be counted, from time to time you may get yourself knocked down. But remember this: A man flattened by an opponent can get up again. A man flattened by conformity stays down for good." - Thomas J. Watson

Never again...

User avatar
Ngawang Drolma.
Posts: 805
Joined: Wed Dec 31, 2008 7:38 pm

Re: Translation?

Postby Ngawang Drolma. » Mon Mar 30, 2009 3:38 am

Thanks for clarifying, Retro. I mean earth-element, actually :anjali:

User avatar
Ngawang Drolma.
Posts: 805
Joined: Wed Dec 31, 2008 7:38 pm

Re: Translation?

Postby Ngawang Drolma. » Mon Mar 30, 2009 3:40 am

Bhikkhu Pesala wrote:Bookmark this site


Thank you Bhante, wonderful site. I got this:

1. Paṭhavī : (page 403)
DhA ii.154. -- kampa shaking the earth, an earthquake DA i.130. -- kampana=kampa J i.47. -- kasiṇa the earth artifice (see Dhs trsl 43) D iii.286. -- dhātu the earth element (see above) D i.215; ii.294; iii.228, 247; M i.185; 421; S ii.170; Dhs 588, 648, 962 (cp. Dhs. trsln 241); Nett 73, 74; VbhA 55; --

So Pathavi is earth element?

Thanks :anjali:

User avatar
retrofuturist
Posts: 15480
Joined: Tue Dec 30, 2008 9:52 pm
Location: Melbourne, Australia
Contact:

Re: Translation?

Postby retrofuturist » Mon Mar 30, 2009 4:56 am

Greetings Drolma,

Yes it is.

Metta,
Retro. :)
Through corruption of the Dhamma comes corruption of the discipline, and from corruption of the discipline comes corruption of the Dhamma. This is the first future danger as yet unarisen that will arise in the future. You should recognize it and make an effort to prevent it. (AN 5.79)

"If you stand up and be counted, from time to time you may get yourself knocked down. But remember this: A man flattened by an opponent can get up again. A man flattened by conformity stays down for good." - Thomas J. Watson

Never again...

User avatar
Bhikkhu Pesala
Posts: 2348
Joined: Thu Jan 29, 2009 8:17 pm

Re: Translation?

Postby Bhikkhu Pesala » Mon Mar 30, 2009 8:27 am

Paṭhavī-dhātu = the earth element
AIM WebsitePāli FontsIn This Very LifeBuddhist ChroniclesSoftware (Upasampadā: 24th June, 1979)


Return to “Discovering Theravāda”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests

Google Saffron, Theravada Search Engine