[ask] "Vihara"

Casual discussion amongst spiritual friends.
User avatar
Posts: 89
Joined: Tue Jan 06, 2009 1:03 pm
Location: somewhere

[ask] "Vihara"

Postby dragonwarrior » Sun Mar 08, 2009 4:05 pm

Hi guys! :namaste: I know this question may sound silly but I really want to know: What is the English for Vihara? I've searched for it in the internet but I've got no answer.. Is it "Buddhist monastery"? Or "Temple"? Those sound unusual for me.. Is there any word represent Vihara in English? I mean like Church or Mosque.. Lets say: My family and I go to the Buddhist monastery every week >>Correct? Well, in Indonesia, we just call it Vihara. What do you call it in your country? :smile:

Posts: 148
Joined: Sun Feb 15, 2009 12:22 pm

Re: [ask] "Vihara"

Postby thornbush » Sun Mar 08, 2009 4:30 pm

Found here:

If I m not mistaken it is often spelt as 'Wihara' as I have seen in some Indonesian forums.
In Malaysia, it is often known as 'Dhamma Centre/Temple/'Tokong' (Malay for temple)/Wat (Thai temples)/Buddhist Lodge/Association/Monastery , depending on Tradition too. I used to visit the Sri Lankan Theravada temple known as the 'Buddhist Maha Vihara'.

Namo Amitabha Buddha!

User avatar
Posts: 6037
Joined: Tue Dec 30, 2008 10:31 pm
Location: Ellan Vannin

Re: [ask] "Vihara"

Postby Cittasanto » Sun Mar 08, 2009 5:35 pm

it can be translated several different ways have a look for Brahma Vihara suttas and how the translators have rendered it
This offering maybe right, or wrong, but it is one, the other, both, or neither!
Blog, - Some Suttas Translated, Ajahn Chah.
"Others will misconstrue reality due to their personal perspectives, doggedly holding onto and not easily discarding them; We shall not misconstrue reality due to our own personal perspectives, nor doggedly holding onto them, but will discard them easily. This effacement shall be done."

Return to “Lounge”

Who is online

Users browsing this forum: cooran and 9 guests

Google Saffron, Theravada Search Engine