This all seems to be quite so.Dmytro wrote:Thank you, Nathan, for your inspiring and valuable posts.
I think this discussion won't be so heated if the participants didn't have a personal experience of the states discussed. The issue is that people tend to mix the experience with it's interpretation, and then to defend this interpretation.
It's interesting how various interpretations of jhana become self-fulfilling prophecies - a person believes in a given interpretation, prectices the methods recommended, and indeed arives to the states described.
That's why the words of the Buddha are so precious to consult.
Metta, Dmytro
Dmytro wrote:Also , there is no support for the claim that one goes beyond the 5 senses only in the arupa states.
This is described, for example, in Potthapada sutta (DN 9):
‘‘Puna caparaṃ, poṭṭhapāda, bhikkhu sabbaso rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṃ upasampajja viharati. Tassa yā purimā rūpasaññā, sā nirujjhati. Ākāsānañcāyatanasukhumasaccasaññā tasmiṃ samaye hoti, ākāsānañcāyatanasukhumasaccasaññīyeva tasmiṃ samaye hoti. Evampi sikkhā ekā saññā uppajjati, sikkhā ekā saññā nirujjhati. Ayampi sikkhā’’ti bhagavā avoca.
"Again, by passing entirely beyond bodily sensations, by the disappearance of all sense of resistance and by non-attraction to the perception of diversity, seeing that space is infinite, he reaches and remains in the Sphere of Infinite Space. In this way some perceptions arise through training, and some pass away through training."
The relevant Suttanta passage in this regard, is one that occurs in various suttas:
“There are these five cords of sense desire:” [kàmaguna: "chords of sense desire" -- thanks piotr smile.gif ] “forms cognizable by the eye that are wished for and desired, agreeable and endearing, associated with sense-desire and tempting to lust. Sounds cognizable by the ear... odors cognizable by the nose... flavors cognizable by the tongue... tangibles cognizable by the body, wished for and desired, agreeable and endearing, associated with sense-desire and tempting to lust.” (SN XXXVI.31: Niramisa Sutta; trans. Nyanaponika Thera)
And it unmistakable that the “sensual pleasures” which are to be withdrawn from prior to entering jhana as stated in the jhana formula, are precisely these five: “forms cognizable by the eye... sounds cognizable by the ear... odors cognizable by the nose... flavors cognizable by the tongue... tangibles cognizable by the body ... that are wished for and desired, agreeable and endearing, associated with sense-desire and tempting to lust. And so it isn’t all forms, etc., that the meditator need to withdraw from (as stated in the jhana formula), the meditator simply needs to withdraw from those which tempt him or her, giving rise to lust, as stated here. As always, this makes perfect sense and is borne out by experience.
Pañcime, bhikkhave, kāmaguṇā— cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā, sotaviññeyyā saddā… ghānaviññeyyā gandhā… jivhāviññeyyā rasā… kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. Api ca kho, bhikkhave, nete kāmā kāmaguṇā nāmete ariyassa vinaye vuccanti
There are these five kāmaguṇā. Which five? Forms cognizable via the eye — agreeable, pleasing, charming, endearing, fostering desire, enticing; sounds cognizable via the ear... aromas cognizable via the nose... flavors cognizable via the tongue... tactile sensations cognizable via the body — agreeable, pleasing, charming, endearing, fostering desire, enticing. But these are not kāmā. They are called kāmaguṇā in the discipline of the noble ones.
Thank you for the kind reply Dmytro. I have no idea what other posters experience or not. Interestingly, in relation to your comment on self-fulfilling prophecies, I initially did this introspection long ago, to the end, before I ever read about buddhism at all simply because I felt compelled to do it. I was searching for my soul, having been raised by a Baptist minister who repeatedly and emphatically insisted that the eternal fate of my soul was all important which led to a great deal of anxiety and concern for it on my part. I went looking for that soul and in the process I encountered all of the above dependently conditioned mental qualities and ultimately the complete cessation of consciousness by means of concentration and insight.Dmytro wrote:Thank you, Nathan, for your inspiring and valuable posts.
I think this discussion won't be so heated if the participants didn't have a personal experience of the states discussed. The issue is that people tend to mix the experience with it's interpretation, and then to defend this interpretation.
It's interesting how various interpretations of jhana become self-fulfilling prophecies - a person believes in a given interpretation, prectices the methods recommended, and indeed arives to the states described.
That's why the words of the Buddha are so precious to consult.
Metta, Dmytro
Dmytro wrote:Hi Sylvester,Sylvester wrote:You're still evading the elephant in the room. How is the Dhamma-Vicaya and Dhammavicayabojjhanga indicated in red above different from the Dhamma-Vicaya and Dhammavicayasambojjhanga in the suttas? The suttas which Dmytro and I cited clearly state that Dhamma-Vicaya and Dhammavicayasambojjhanga must have vicara, and be preceded by vitakka in Sati.
It seems this elephant is an illusion.
There's no 'must have' in the descriptions of 'dhamma-vicaya' I quote:
viewtopic.php?f=23&t=5582
For example, "parivīmaṃsa" without the "vicara" would still be dhamma-vicaya.
Best wishes, Dmytro
Sylvester wrote:I take it from the above that, unlike Geoff, you are of the position that in order to vipassati, one must have Dhamma-vicaya?
Or are you opting for his interpretation that one can vipassati without Dhamma-vicaya?
Dmytro wrote:Hi Sylvester,Sylvester wrote:If this indulgence in the subha nimitta of a dhamma were such a bad thing, why would the Buddha have recommended it as part of the Third Vimokkha or as the Subha Vimokkha?
Indeed, why would the Buddha have recommended it?
In fact, he never recommended it. Subha Vimokkha is related to the development of Metta.I see the Buddha teaching a gradual Path, and if niramisa sukha is not touched, how will His disciples desire to escape samisa sukha?
There's nothing wrong with niramisa sukkha per se, if there's no attachment to it.
"Does raganusaya anuseti with all pleasant feeling? Does patighanusaya anuseti with all painful feeling? Does avijjanusaya anuseti with all neither-pleasant-nor-painful feeling?"
"No, raganusaya does not anuseti with all pleasant feeling..."
"But what is to be abandoned with regard to pleasant feeling? What is to be abandoned with regard to painful feeling? What is to be abandoned with regard to neither-pleasant-nor-painful feeling?"
"Raganusaya is to be abandoned with regard to pleasant feeling. Patighanusaya is to be abandoned with regard to painful feeling. Avijjanusaya is to be abandoned with regard to neither-pleasant-nor-painful feeling."
"Is raganusaya to be abandoned with regard to all pleasant feeling? Is patighanusaya to be abandoned with regard to all painful feeling? Is avijjanusaya to be abandoned with regard to all neither-pleasant-nor-painful feeling?"
"No! ...
There is the case where a monk — quite withdrawn from kāmā, withdrawn from unskillful qualities — enters & remains in the first jhana: rapture & pleasure born from withdrawal, accompanied by directed thought & evaluation. With that he abandons raga. No raganusaya (latent tendency to lust) anuseti (underlies) there.
Sabbāya nu kho, ayye, sukhāya vedanāya rāgānusayo anuseti, sabbāya dukkhāya vedanāya paṭighānusayo anuseti, sabbāya adukkhamasukhāya vedanāya avijjānusayo anusetī”ti?
“Na kho, āvuso visākha, sabbāya sukhāya vedanāya rāgānusayo anuseti, na sabbāya dukkhāya vedanāya paṭighānusayo anuseti, na sabbāya adukkhamasukhāya vedanāya avijjānusayo anusetī”ti.
“Sukhāya panāyye, vedanāya kiṃ pahātabbaṃ, dukkhāya vedanāya kiṃ pahātabbaṃ, adukkhamasukhāya vedanāya kiṃ pahātabban”ti?
“Sukhāya kho, āvuso visākha, vedanāya rāgānusayo pahātabbo, dukkhāya vedanāya paṭighānusayo pahātabbo, adukkhamasukhāya vedanāya avijjānusayo pahātabbo”ti.
“Sabbāya nu kho, ayye, sukhāya vedanāya rāgānusayo pahātabbo, sabbāya dukkhāya vedanāya paṭighānusayo pahātabbo, sabbāya adukkhamasukhāya vedanāya avijjānusayo pahātabbo”ti?
“Na kho, āvuso visākha, sabbāya sukhāya vedanāya rāgānusayo pahātabbo, na sabbāya dukkhāya vedanāya paṭighānusayo pahātabbo, na sabbāya adukkhamasukhāya vedanāya avijjānusayo pahātabbo. Idhāvuso visākha, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. Rāgaṃ tena pajahati, na tattha rāgānusayo anuseti.
Having been touched by that painful feeling, he resists (and resents) it. Then in him who so resists (and resents) that painful feeling, an underlying tendency of resistance against that painful feeling comes to underlie (his mind). Under the impact of that painful feeling he then proceeds to enjoy sensual happiness. And why does he do so? An untaught worldling, O monks, does not know of any other escape from painful feelings except the enjoyment of sensual happiness. Then in him who enjoys sensual happiness, an underlying tendency to lust for pleasant feelings comes to underlie (his mind).
Tassāyeva kho pana dukkhāya vedanāya phuṭṭho samāno paṭighavā hoti. Tamenaṃ dukkhāya vedanāya paṭighavantaṃ, yo dukkhāya vedanāya paṭighānusayo, so anuseti. So dukkhāya vedanāya phuṭṭho samāno kāmasukhaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? Na hi so, bhikkhave, pajānāti assutavā puthujjano aññatra kāmasukhā dukkhāya vedanāya nissaraṇaṃ, tassa kāmasukhañca abhinandato, yo sukhāya vedanāya rāgānusayo, so anuseti.
Ñāṇa wrote:Sylvester wrote:I take it from the above that, unlike Geoff, you are of the position that in order to vipassati, one must have Dhamma-vicaya?
Or are you opting for his interpretation that one can vipassati without Dhamma-vicaya?
Another fallacious misrepresentation. I completely fail to understand what you hope to gain by misrepresenting what I've said. I've already suggested two good sources for deepening one's appreciation and understanding of the integral model of the 37 requisites of awakening. Unless there is some agreement about path structure and some basic terms like sati, sampajañña, samādhi, saññā, nimitta, and mahaggatā citta, and how these relate to the kasiṇa jhānas, the brahmavihāra jhānas, the asubha jhānas, and so on, there is little basis for meaningful discussion.
All the best,
Geoff
Dmytro wrote:Hi Sylvester,As for the arupa-samapatti not having kamasanna, I hope you won't make the same logical mistake of the fallacy of denying the antecedent which Geoff committed with MN 43.
This sounds like an old manipulative trick: "I hope you don't beat your wife every day, don't you?".
If you would like a reply from me, please be more explicit.
Best wishes, Dmytro
tiltbillings wrote:This all seems to be quite so.Dmytro wrote:Thank you, Nathan, for your inspiring and valuable posts.
I think this discussion won't be so heated if the participants didn't have a personal experience of the states discussed. The issue is that people tend to mix the experience with it's interpretation, and then to defend this interpretation.
It's interesting how various interpretations of jhana become self-fulfilling prophecies - a person believes in a given interpretation, prectices the methods recommended, and indeed arives to the states described.
That's why the words of the Buddha are so precious to consult.
Metta, Dmytro
Sylvester wrote:
Where is Vajirapani when I need him?

tiltbillings wrote:Sylvester wrote:
Where is Vajirapani when I need him?

Alas, not to be found easily. Probably need the Thai name, but in the meantime scary Tibetan image will have to stand in.Sylvester wrote:tiltbillings wrote:Sylvester wrote:
Where is Vajirapani when I need him?
Thanks, but I was thinking about the canonical one from DN 3, who should a nice chlorophyll green by Thai iconographic convention.
I can only say that I find the fixation with the minutia of the descriptions of the process by the Blessed Buddha and his Sangha somewhat odd considering the relative simplicity and fluidity of the process when one is truly concerned with it
I have never felt that jhana apart from the simultaneous employment of discernment and the development of insights is of any use or interest.
Nor have I ever encountered any passionate desire for remaining in jhana at any length nor for the purpose of avoiding normal day to day life or any other states of mind. Nor have I felt any need to deepen jhana to the point that there is no capacity to emerge from it at any point I would like to nor that there is any point in making a sport of entering into and out of various jhanas.
What initially took me to the point of cessation was an intense need to know what was on the receiving end of my conscious existence

imagemarie wrote:I can only say that I find the fixation with the minutia of the descriptions of the process by the Blessed Buddha and his Sangha somewhat odd considering the relative simplicity and fluidity of the process when one is truly concerned with it
I have never felt that jhana apart from the simultaneous employment of discernment and the development of insights is of any use or interest.
Nor have I ever encountered any passionate desire for remaining in jhana at any length nor for the purpose of avoiding normal day to day life or any other states of mind. Nor have I felt any need to deepen jhana to the point that there is no capacity to emerge from it at any point I would like to nor that there is any point in making a sport of entering into and out of various jhanas.
What initially took me to the point of cessation was an intense need to know what was on the receiving end of my conscious existence
This is pertinent to my own practice. Thank-you.![]()
Sylvester wrote:Do you assert that one can vipassati without the Dhammavicayasambojjhanga?
Yes or No?
Sylvester wrote:Pls explain how the Dhamma-Vicaya and Dhammavicayabojjhanga indicated in the Abhidhamma are different from the Dhamma-Vicaya and Dhammavicayasambojjhanga in the suttas.
PeterB wrote:imagemarie wrote:I can only say that I find the fixation with the minutia of the descriptions of the process by the Blessed Buddha and his Sangha somewhat odd considering the relative simplicity and fluidity of the process when one is truly concerned with it
I have never felt that jhana apart from the simultaneous employment of discernment and the development of insights is of any use or interest.
Nor have I ever encountered any passionate desire for remaining in jhana at any length nor for the purpose of avoiding normal day to day life or any other states of mind. Nor have I felt any need to deepen jhana to the point that there is no capacity to emerge from it at any point I would like to nor that there is any point in making a sport of entering into and out of various jhanas.
What initially took me to the point of cessation was an intense need to know what was on the receiving end of my conscious existence
This is pertinent to my own practice. Thank-you.![]()
In terms of the overall post mine too, although I have grave doubts about references to ones own "cessation" at all sorts of levels.
Sylvester wrote:That, IMHO, is the plain and simple meaning of kāmā in the vivicc'eva kāmehi formula of 1st Jhana.
Dmytro wrote: There's no Pasakika sutta.
Dmytro wrote: As Brahmavamso writes, in his jhanas one does not comprehend what's going on.
Return to General Theravāda discussion
Registered users: Bakmoon, barcsimalsi, Bing [Bot], cooran, Crazy cloud, Digity, dxm_dxm, Feathers, fig tree, fivebells, Google [Bot], Google Feedfetcher, Lazy_eye, mettafuture, parth, purple planet, retrofuturist