SN 22.82 Maha-punnama Sutta
Translated by Bhikkhu Ñananandahttp://www.accesstoinsight.org/lib/auth ... passage-19Once the Exalted One was staying near Saavatthi in East Park at the palace of Migaara's mother, with a great gathering of monks.
Now, on that occasion — it was the Uposatha day of the fifteenth on the night when the moon was full — the Exalted One was seated in the open air surrounded by the community of monks.
Then a certain monk rose from his seat, and arranging his robe on one shoulder, bowed before the Exalted One with folded hands and thus addressed the Exalted One: "Lord, I would fain question the Exalted One on a certain point, if the Exalted One would grant me an answer to the question."
"Then sit in your own seat, monk, and ask what you like."
"Even so lord," replied that monk to the Exalted One, and having sat down in his own seat, thus addressed the Exalted One: "Are these the five aggregates of grasping, lord, to wit: the form-aggregate of grasping, the feeling-aggregate of grasping, the perception-aggregate of grasping, the perception-aggregate of grasping, the formations-aggregate of grasping and the consciousness-aggregate of grasping?"
"That is so, monk. Those are the five aggregates of grasping, as you say."
"It is well, lord," said that monk rejoicing in and appreciating the words of the Exalted One, and put another question: "But these five aggregates of grasping, lord, in what are they rooted?"
"These five aggregates of grasping, monk, have their root in desire."
"It is well, lord," said that monk... and put another question: "Lord, are just these five aggregates of grasping the whole of grasping or is there any grasping apart from these five aggregates of grasping?"
"No indeed, monk, these five aggregates of grasping are not the whole of grasping, and yet there is no grasping apart from those five aggregates of grasping. But it is the desire and lust in these five aggregates of grasping that is the grasping therein.[57]
"It is well, lord," said that monk... and put another question:
"Might there be, lord, a variety of desire and lust in the five aggregates of grasping?"
"There might be, monk," replied the Exalted One. "Herein, monks, one thinks thus: 'May I be of such a form in the future. May I be of such a feeling in the future. May I be of such a perception in the future. May I be of such a formation in the future.' In this way, monk, there might be a variety of desire and lust in the five aggregates of grasping."
"It is well, lord," said that monk... and put another question:
"Pray, lord, how far does the definition of the term 'aggregate' go, in the case of the aggregates?"
"Any kind of form, whatever, whether past, future or present, in oneself or external, gross or subtle, inferior or superior, far or near — this is called the aggregate of form.
"Any kind of feeling...
"Any kind of perception...
"Any kind of formations...
"Any kind of consciousness, whatever, whether past, future or present, in oneself or external, gross or subtle, inferior or superior, far or near — this is called the aggregate of consciousness.
"Thus far, monk, does the definition of 'aggregate' go, in the case of aggregates."[58]
"It is well, lord," said that monk... and put another question:
"What, lord, is the reason, what is the condition, for designating the form-aggregate? What is the reason, what is the condition, for designating the feeling-aggregate? What is the reason, what is the condition for designating the formations-aggregate? What is the reason, what is the condition, for designating the consciousness aggregate?"
"The four great elements,[59] monk, are the reason, the four great elements are the condition for designating the form-aggregate. Contact is the reason, contact is the condition for designating the feeling-aggregate. Contact is the reason, contact is the condition for designating the perception-aggregate. Contact is the reason, contact is the condition for designating the formations-aggregate. Name-and-form is the reason, name-and-form is the condition, for designating the consciousness-aggregate."
"It is well, lord," said that monk... and put another question:
"Pray, lord, how does there come to be the personality-view?"
"Herein, monk, the untaught average person, taking no account of the noble ones, unskilled in the doctrine of the noble ones, untrained in the doctrine of the noble ones, taking no account of the good men, unskilled in the doctrine of the good men, untrained in the doctrine of the good men, regards form as self or self as having form, or form as being in self, or self as being in form (and so with feeling, perception, the formations and consciousness)... he regards consciousness as self, on self as having consciousness, or consciousness as being in self, or self as being in consciousness. That is how, monk, there comes to be the personality-view."
"It is well, lord," said that monk... and he put another question:
"But, lord, how does there not come to be the personality-view?"
"Herein, monk, the well-taught noble disciple who discerns the noble ones, who is skilled in the doctrine of the noble ones, well-trained in the doctrine of the noble ones, who discerns the good men, who is skilled in the doctrine of the good men, well-trained in the doctrine of the good men, does not regard form as self,... does not regard consciousness as self, or self as having consciousness, or consciousness as being in self, or self as being in consciousness. That is how, monk, there does not come to be the personality-view."
"It is well, lord," said that monk... and put another question:
"Pray, lord, what is the satisfaction, what is the misery, and what is the escape in the case of form? What is the satisfaction, what is the misery, what is the escape, in the case of feeling? What is the satisfaction, what is the misery, what is the escape, in the case of perception? What is the satisfaction, what is the misery, what is the escape in the case of formations? What is the satisfaction, what is the misery, what is the escape in the case of consciousness?"
"The pleasure and happiness, monk, that arises in dependence on form — this is the satisfaction in the case of form. Form is impermanent, painful and subject to change — this is the misery in the case of form. The restraint of desire and lust, the abandonment of desire and lust, for form — this is the escape in the case of form.
"The pleasure and happiness, monk, that arises in dependence on feeling... in dependence on perception... in dependence on formations... in dependence on consciousness... this is the escape in the case of consciousness."
"It is well, lord," said that monk... and put another question.
"How, lord, should one know, how should one see, so that in this body with its consciousness and in all external signs, there be no idea of 'I' or 'mine,' no latent conceits therein?"
"Any kind of form, monk, whatever, whether past, future or present, in oneself or external, gross or subtle, inferior or superior, far or near, he sees all of it with right understanding, thus: 'This is not mine; this am not I; this is not my self.
"Any kind of feeling...
"Any kind of perception...
"Any kind of formations...
"Any kind of consciousness whatever... '...this is not my self.'
"It is when one knows thus, monk, and sees thus, that there come to be in him no idea of 'I' or 'mine' and no latent conceits, in this body with its consciousness and in all external signs."
At that moment there arose in a certain monk this train of thought:
"So, it seems, form is not self, feeling is not self, perception is not self, formations are not self, consciousness is not self. Then what self will the actions done by the not self touch?"
Then the Exalted One knew with his mind the thought in that monk's mind, and he addresses the monks thus:
"It is possible, monks, that some foolish man, unknowing and ignorant, with his mind dominated by craving, might fancy that he could by-pass the Master's teaching thus: 'So, it seems, form is not self... Then what self will the actions done by the not-self touch?' But, monks, you have been trained by me by the counter-question method[60] on certain occasions, in regard to certain teachings. Now, what do you think, monks? Is form permanent or impermanent?"
"Impermanent, lord."
"That which is impermanent, is it painful or pleasant?"
"Painful, lord."
"That which is impermanent, painful and subject to change, is it fit to be regarded thus: 'This is mine, this am I, this is my self?"
"Surely not, lord."
"What do you think, monks? Is feeling permanent... perception... formations... consciousness...?"
"Surely not, lord."
"Therefore, monks, any kind of form, whatever, whether past, future or present, in oneself or external, gross or subtle, inferior or superior, far or near, all form should be seen as it is with right understanding, thus: 'This is not mine, this am not I, this is not my self.' Any kind of feeling... perception... formations... consciousness... '...not my self.
"Thus seeing, the well-taught noble disciple becomes dispassionate towards form, becomes dispassionate towards feeling, becomes dispassionate towards perception, becomes dispassionate towards formations, becomes dispassionate towards consciousness. Being dispassionate he lusts not for it; not lusting, he is liberated; when he is liberated, there comes the knowledge: 'liberated.' And he understands: 'Exhausted is birth, lived is the holy life, done is the task, there is nothing beyond this for (a designation of) the conditions of this existence.'"
Notes[57] The point of this discussion is the determination whether the Five Aggregates of Grasping comprehend the entire concept of grasping or whether there is a mode of grasping outside of them. Both propositions are negated because the former does not take into account the 'desire-and-lust' (chandaraaga), while the latter overlooks the fact that his 'desire-and-lust' which is called a grasping, is still something that has to do with the Five Aggregates of Grasping.
Here the question concerns not so much the simple identity or difference between the two terms as the delimitation of their meaning and applicability. The usual Paali idiom for expressing identity and difference runs something like this: 'Ta.m jiiva.m ta.m sariira.m, a~n~na.m jiva.m a~n~na.m sariira.m' S. IV 392. ('Is body the same as soul, or is body one thing and soul another'). In contrast with it, is the idiom used in the present context: 'Ta~n~neva nu kho bhante upaadaanakkhandhaa, udaahu a~n~natra pa.ncupadaanakkhandehi upaadaananti.' Hence the rendering of this sentence at M.L.S. III 66, is to be preferred to the one given at K.S. III 85.
[58] The definition explains why the 'Aggregates' are so called. It gives the justification for the nomenclature by showing how comprehensively each aggregate is conceived.
[59] On the four elemental-nodes, earth, water, fire and air (pa.thavii, aapo, tejo, vaayo) depends the concept of form. The former themselves are abstractions from the experience of solidity, cohesion, heat and motion.
[60] The correct reading should be: 'Pa.ti pucchaa viniitaa kho me tumhe bhikkhave tatra tatra tesu tesu dhammesu.' The variant reading 'paticcaviniitaa' which some texts See M. III 19. [MN 109]) have adopted, hardly makes sense, and at best it could only be rendered within the given context, as follows: (i) 'trained to look for causality' — P.E.D. (ii) 'You, monks, have been trained by me (to look for) conditions now here, now there, in these things and in those.' — M.L.S. III 69. (iii) 'Now bhikkus you have been trained by me in dependent conditionality in various instances' — Ven. ~Naa.namoli's Transl. Of M. (unpublished [Now Nanamoli/Bodhi edition]). Though the P.T.S. ed. reads 'pa.tipucchaa viniitaa,' its translation fails to bring out the significance of this key-word: 'That question, brethren, I have already answered thus and thus in those teachings that I have given you.' (K.S. III 88).
At A. I 285 we get a classification of three types of assemblies according to the modes of training adopted, one of them being 'the assembly trained by the counter-question method' (pa.tipucchaa viniitaaparisaa). Moreover, at A. II 46 [AN 4.42
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/an/an04/an04.042.than.html]where four types of questions are mentioned, it is said that some questions have to be dealt with by a counter-question (pa.tipucchaa vyaakara.niiyo). That one has to be skilled enough to use one's discretion in determining to which category a question belongs, is also clearly stated there.
eka.msavacana.m eka.m - vibhaja vacanaa para.m
tatiya.m pa.tipuccheyya - catittha.m pana thaapaye
yo ca nesa.m tattha tattha - jaanaati anydhammata.m
catupa.nhassa kusalo - aahu bhikkhu.m tathaavidha.m
'One (type of question) is that which admits of a categorical reply, another requires an analytical statement, the third type should be questioned-in-return, while the fourth should be set aside.
That monk who knows what type is applicable here and there, according to circumstances, such a one, they say, is an expert in the tetrad of questions.'
The latter half of that sentence in the sutta with its clumsy-looking iteratives ('tatra tatra tesu tesu dhammasu...') can be better explained in the context of the above two verses. Its import is exactly the same as that of the second verse. The prefix 'anu' in 'anudhammata.m,' fulfills the same distributive function as does the phrase 'tesu tesu dhammesu.' Hence it is clear that the Buddha is here reminding the monks that he has, upon occasion, trained them by the counter-question method, and this is just the method he proposes to employ on the present occasion too, in order to dispel the wrong view of that monk. The catechism on the Three Signata with its arrestive 'what-do-you-think?' is, in fact, a kind of counter-question by which the questioner's false assumptions are gradually exposed, layer by layer. The final rhetoric question: 'That which is impermanent, painful and liable to change, is fit to be regarded thus: 'This is mine, this am I, this is my self?' — goes to the root of the matter, in its appeal to common sense. On the whole, this catechism serves the very practical purpose of disabusing the questioner's mind of his prejudices, thus shattering the very basis of his question (See Note. [38] [below]).
[38] 'aayati.m punabbhavaabhinibbatti' : 'Name-and-form' which is the reciprocal condition for consciousness, is already implicit in this expression. Except in the case of the arahants 'who have no vortex whereby to designate' (See below: Note 51), the concepts of birth, decay, death and re-birth of all beings are necessarily dependent on this vortex between consciousness and name-and-form. The consciousness of the individual is always an 'established-consciousness' (pati.t.thitavi~n~naa.na), that is to say, established on name-and-form. His Sa.msaaric existence is a constant oscillation between two. When the body breaks up at death, consciousness gravitates towards a fresh foot-hold, resulting in a crystallization of 'name-and-form' into the form of a new individual existence. "If, Ananda, consciousness were not to descend into the mother's womb, would 'name-and-form' be left remaining* inside the mother's womb?" "No, lord..." "If, Aananda, consciousness were not to get a foothold in name-and-form, would there be manifest any arising or origination of birth, decay, death and suffering?" "No, lord" (D. II. 63). The six-fold sense-sphere, contact, feeling, etc. represent the growth of name-and-form supported as it is by consciousness. "And, Aananda, if the consciousness of a boy or a girl comes to be cut-off at childhood itself, would name-and-form attain development, growth and plenitude?" "No, lord." (ib.).
Phagguna's question: "Who feeds on the consciousness nutriment?" — is not a fit question because the very concept of an individual implies both consciousness and name-and-form bound in a reciprocal relationship. The passage of consciousness at death is merely a gravitation towards its object name-and-form implicit in the last thought moment, which thereby crystallizes into a new existence. The vortex has shifted, consciousness has changed its station and a new world of experience has unfolded itself. This is the polarization between 'this-ness' (itthabhaava) and otherwise-ness' (a~n~nathaabhaava) in Sa.msaaric existence (Cf. Sn. v. 752). The other questions of Phagguna concerning contact, feeling, grasping and craving were similarly disallowed since they all fall within the orbit of the vortical interplay between consciousness and name-and-form.
* 'samucchissatha': (P.E.D.: 'derivation and meaning uncertain'). Probably from sa.m + ud + √ sish — to remain. Without the support of consciousness, name-and-form cannot remain within the mother's womb, nor can it result in rebirth. "If, Aananda, consciousness, having descended into the mother's womb, were to slip out, would name-and-form be reborn into this state of existence?" "No, lord." (ib.).
Some critics who have failed to appreciate the cathartic significance of this catechism in the present context, seem to have interpreted it as some sort of a cavalier escapade from the point at issue. When the full import of the expression 'pa.tipucchaaviniitaa' is understood, there can be no provocation for such an attitude, the less so since here the Buddha himself has taken the trouble to probe into the mind of that monk and bring out a question which, otherwise, might well have remained unasked. Equally unjustified is the attempt to find in this type of catechism, an excuse for 'a self outside-the-five-aggregates.'