Question

Explore the ancient language of the Tipitaka and Theravāda commentaries

Moderator: Mahavihara moderator

Question

Postby Zom » Wed Sep 14, 2011 8:34 pm

There is a monk's name - Pannavuddho.
What is the meaning?

How to write it correctly - with double "dd" or with one "d" only? :reading:


Thanks for help in advance -)
User avatar
Zom
 
Posts: 790
Joined: Fri May 08, 2009 6:38 pm
Location: Russia, Saint-Petersburg

Re: Question

Postby David N. Snyder » Wed Sep 14, 2011 8:55 pm

The first part is most likely: Paññā (wisdom), but not sure what the second part is.

vaddha = growth or increase, as in increase in paññā (but that is a different spelling)
User avatar
David N. Snyder
Site Admin
 
Posts: 7956
Joined: Tue Dec 30, 2008 4:15 am
Location: Las Vegas, Nevada

Re: Question

Postby acinteyyo » Wed Sep 14, 2011 10:37 pm

Hi,
I agree with David on the first part. It could be "paññā" (wisdom) as well as "pañña" (wise or endowed with knowledge). The second part could be a form of "vuḍḍha".

vuḍḍha = old (fig. venerable)

Since the second part "vuḍḍho" seems to be the adjective I think the first part may be a noun, thus "Paññāvuḍḍho" could be translated as "vernerable wisdom" or something like that.
However my Pali is not good... just my 2 cents

best wishes, acinteyyo
Pubbe cāhaṃ bhikkhave, etarahi ca dukkhañceva paññāpemi, dukkhassa ca nirodhaṃ. (M.22)
Both formerly, monks, and now, it is just suffering that I make known and the ending of suffering.
Pathabyā ekarajjena, saggassa gamanena vā sabbalokādhipaccena, sotāpattiphalaṃ varaṃ. (Dhp 178)
Sole dominion over the earth, going to heaven or lordship over all worlds: the fruit of stream-entry excels them.

:anjali:
User avatar
acinteyyo
 
Posts: 988
Joined: Mon Jun 01, 2009 9:48 am
Location: Neuburg/Donau, Germany

Re: Question

Postby Bhikkhu Pesala » Thu Sep 15, 2011 9:51 am

AIM WebsitePāli FontsIn This Very LifeBuddhist ChroniclesSoftware (Upasampadā: 24th June, 1979)
User avatar
Bhikkhu Pesala
 
Posts: 1951
Joined: Thu Jan 29, 2009 8:17 pm

Re: Question

Postby acinteyyo » Thu Sep 15, 2011 10:52 am

:goodpost:

so rather somithing towards "increasing wisdom"...
Pubbe cāhaṃ bhikkhave, etarahi ca dukkhañceva paññāpemi, dukkhassa ca nirodhaṃ. (M.22)
Both formerly, monks, and now, it is just suffering that I make known and the ending of suffering.
Pathabyā ekarajjena, saggassa gamanena vā sabbalokādhipaccena, sotāpattiphalaṃ varaṃ. (Dhp 178)
Sole dominion over the earth, going to heaven or lordship over all worlds: the fruit of stream-entry excels them.

:anjali:
User avatar
acinteyyo
 
Posts: 988
Joined: Mon Jun 01, 2009 9:48 am
Location: Neuburg/Donau, Germany

Re: Question

Postby David N. Snyder » Thu Sep 15, 2011 2:05 pm

Excellent, so it looks like I got it right on this one. :)

Thanks Bhante and for the links too.
User avatar
David N. Snyder
Site Admin
 
Posts: 7956
Joined: Tue Dec 30, 2008 4:15 am
Location: Las Vegas, Nevada

Re: Question

Postby Zom » Thu Sep 15, 2011 4:58 pm

Thanks for information,

But I was also told there is a variant that "vuddho" is in reality "vudho" (one "d") from a word "avudho".
User avatar
Zom
 
Posts: 790
Joined: Fri May 08, 2009 6:38 pm
Location: Russia, Saint-Petersburg


Return to Pali

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests