Moderator: mikenz66
Paticcasamuppāda: 'dependent origination', is the doctrine of the conditionality of all physical and psychical phenomena, a doctrine which, together with that of impersonality anattā, forms the indispensable condition for the real understanding and realization of the teaching of the Buddha. It shows the conditionality and dependent nature of that uninterrupted flux of many physical and psychical phenomena of existence conventionally called the ego, or man, or animal, etc.
...
These two translations are not saying anything differet.retrofuturist wrote:Greetings,
As someone who subscribes to the non-time-delineated model of dependent origination, I always find it interesting how the "jati" piece is translated. Looking at Thanissaro Bhikkhu's translation, you see an openness to what 'jati' constitutes, and it has very much what one might call an "experiential" bent...
"And what is birth? Whatever birth, taking birth, descent, coming-to-be, coming-forth, appearance of aggregates, & acquisition of [sense] media of the various beings in this or that group of beings, that is called birth.
Then, by contrast, John Ireland, translates the same tract of text as follows...
"That which, for these and those beings, in this and that group of beings, is birth, being born, conception, reproduction, the appearing of the aggregates, the acquiring of the [sense] bases: this, bhikkhus, is called birth.
tiltbillings wrote:These two translations are not saying anything differet.
That is what you are reading into it. Either text could be read either way.retrofuturist wrote:Greetings Tilt,tiltbillings wrote:These two translations are not saying anything differet.
![]()
The difference is the establishing of an identity based on dhammas appropriated as "me", "mine" or "I" as a logical progression of endulging in and allowing the previous nidanas to transpire.... versus the arrival of a writhing, screaming, bloody lump of flesh, bones and neurons - a being punished through conception for not having had the werewithal to eradicate ignorance and craving in its past lives.
Metta,
Retro.
Based upon my understanding of Pali as it is actualy used, both translations work for either interpretation, and I see no need to limit myself to one or the other, or to try to massage a translation to fit one or the other interpretation.retrofuturist wrote:Greetings Tilt,
Maybe so, but based on my understanding of the English language, Ireland's "being born, conception, reproduction" isn't particularly amenable to the first of the two interpretations.
Huh? Damdifino what you are talking about here.The Buddha isn't here to "whoop our asses" over this, so it's a discipline we have to maintain ourselves, with the support of kalyana mittas and/or a teacher.
tiltbillings wrote:Huh? Damdifino what you are talking about here.
You are, without any solid justification so it would seem, assuming that the Ireland translation is somehow or other ontoological and that a 3 life interpretation is somehow or other ontological. And likewise, "after thorough and (still) ongoing investigation of the different perspectives and analyses of various scholars and practitioners," I see no justification for that.retrofuturist wrote: I presently opt for the former interpretation over the latter. I do not attempt to simultaneously and syncretically hold both phenomenological and ontological interpretations of this text as being equally true,
I really should be trotting out a massively huge straw man thingie here. First of all, bat as a club and and bat as a beast are two different words which are homographs. That is not the case in taking the Pali words in question and giving them overlapping translated terminology.retrofuturist wrote:Whilst the Pali words may be "massaged" (to use your term) in either the phenomenological or ontological direction (as done by Thanissaro and Ireland respectively), I see no reason personally to accept that both of these divergent interpretations were equally intended by the Buddha... much like If someone says, "I see a bat", they're not simultaneously referring to both a winged creature and a wooden instrument of whacking.
That is nice, but it has nothing to do with what I am saying, since I have never made such a claim. I simply seem to see conditioned co-productrion as being a fair bit broader in scope than you seem to.tiltbillings wrote:Huh? Damdifino what you are talking about here.
The Buddha's rebuke of Ananda for thinking he had the full extent of D.O. down pat, when he still had more to learn.
tiltbillings wrote:That is nice, but it has nothing to do with what I am saying, since I have never made such a claim.
retrofuturist wrote:I don't really want to get into a debate on non-time-delineated vs three-life interpretations, but this is just a warning to be wary of individual translations on key Dhamma matters... seek many translations, many perspectives, and take the time to investigate the key terms for yourself so you're not beholden to one translator's translation. Adhering simply to the interpretation of one translator or teacher, one often comes to regard their translation as obvious or self-evident, and thus shuts the door to translations which may in fact be more accurate and/or beneficial.
After becoming somewhat complacent about his understanding of dependent origination, Ananda said in DN15, "It's amazing, lord, it's astounding, how deep this dependent co-arising is, and how deep its appearance, and yet to me it seems as clear as clear can be." Ananda was rebuked by the Buddha thusly, "Don't say that, Ananda. Don't say that. Deep is this dependent co-arising, and deep its appearance. It's because of not understanding and not penetrating this Dhamma that this generation is like a tangled skein, a knotted ball of string, like matted rushes and reeds, and does not go beyond transmigration, beyond the planes of deprivation, woe, and bad destinations.". If the Buddha had to warn a stream-entrant conversant with the Dhamma thusly, what more of ourselves?
Thank you, I guess, for sharing your opinion.retrofuturist wrote:. . . .
Looking at the second paragraph in context with the first paragraph. I suppose for the second paragraph to be read in some sort of absolutist phenomenological manner, as you suggest, these words of the first paragraph -- aging, decrepitude, brokenness, graying, wrinkling, decline of life-force, weakening of the faculties of the various beings in this or that group of beings, that is called aging -- must be given some sort of heavy duty symbolic reading, or they would most assuredly have to be, following your line of thought, ontological."Now what is aging and death? Whatever aging, decrepitude, brokenness, graying, wrinkling, decline of life-force, weakening of the faculties of the various beings in this or that group of beings, that is called aging. Whatever deceasing, passing away, breaking up, disappearance, dying, death, completion of time, break up of the aggregates, casting off of the body, interruption in the life faculty of the various beings in this or that group of beings, that is called death.
"And what is birth? Whatever birth, taking birth, descent, coming-to-be, coming-forth, appearance of aggregates, & acquisition of [sense] media of the various beings in this or that group of beings, that is called birth.
tiltbillings wrote:aging, decrepitude, brokenness, graying, wrinkling, decline of life-force, weakening of the faculties of the various beings in this or that group of beings, that is called aging -- must be given some sort of heavy duty symbolic reading, or they would most assuredly have to be, following your line of thought, ontological.
"Do not be a bodhisatta; do not be an arahant; do not be anything at all. If you are a bodhisatta, you will suffer; if you are an arahant, you will suffer; if you are anything at all, you will suffer."
A visiting Zen student asked Ajahn Chah, "How old are you? Do you live here all year round?" "I live nowhere," he replied. "There is no place you can find me. I have no age. To have age, you must exist, and to think you exist is already a problem. Don't make problems; then the world has none either. Don't make a self. There's nothing more to say."
retrofuturist wrote:In other words, becoming something (bhava) and establishing an identity (jati) is the requisite condition for experience aging-and-decay.
Sylvester wrote:I don't think it is possible to read jati so metaphorically, when upadana fulfills that function literally in a preceding nidana.
Jāti (in Devanagari: जाति Tamil:சாதி) (the word literally means thus born) is the term used to denote clans, tribes, communities and sub-communities in India. It is a term used across religions. In Indian society each jāti typically has an association with a traditional job function or tribe, although religious beliefs (e.g. Sri Vaishnavism or Veera Shaivism) or linguistic groupings define some jatis. A person's surname typically reflects a community (jati) association: thus Gandhi = perfume seller, Dhobi = washerman, Srivastava = military scribe, etc. In any given location in India 500 or more jatis may co-exist, although the exact composition will differ from district to district.
Just because you call it ontological does not mean that it is. Flesh, blood, bones, etc are all things that can be emprically experienced as dependenly arisen, empty of any abiding substance, empty of any ontological status of being, insight into which is one of the by products of contemplation of the parts of the body.retrofuturist wrote:If you prefer to regard jati ontologically as the arising of flesh, blood, bones, guts and neurons then be my guest. I’m not here to convince you otherwise.
Yes and no. All one has to do is read the Parinibbana Sutta to hear the Buddha talk about his own aging, but being unawakened, ignorant, we do establish what we assume is an identity with what we assume is our body and all that goes with it. And that is the basis for our awakening, seeing the nature of this attachment and the nature of what it we are attached to. And, of course, we cannot put Ajahn Chah’s word into practice by an act of will. We have to start from where we are. There is no place other than that, and as we gain insight we see that there is no ontological being in “our” “aging, decrepitude, brokenness, graying, wrinkling, decline of life-force, weakening of the faculties.”retrofuturist wrote:Greetings Tilt,tiltbillings wrote:aging, decrepitude, brokenness, graying, wrinkling, decline of life-force, weakening of the faculties of the various beings in this or that group of beings, that is called aging -- must be given some sort of heavy duty symbolic reading, or they would most assuredly have to be, following your line of thought, ontological.
To quote a classic from Ajahn Chah..."Do not be a bodhisatta; do not be an arahant; do not be anything at all. If you are a bodhisatta, you will suffer; if you are an arahant, you will suffer; if you are anything at all, you will suffer."
In other words, becoming something (bhava) and establishing an identity (jati) is the requisite condition for experience aging-and-decay.
Of course there is no “the deathless.” Until we awaken, the identity that we imagine ourselves as ontologically being is other than what insight will in time show that it really is. It is the stuff with which we work, and until we awaken, it is that grasping after our supposed identity that impels us forward.Therefore, if there is no becoming something, there is no establishing an identity, so in turn, there is no experience of aging-and-decay... there is instead, only the deathless.
Yes, absolutely. Precisely my point. And the 12 link paticca-samuppāda describes how the process of self-making works, not only in terms of this life, but also in terms of lifetimes. It is one of the ways of talking about the stuff with which we work, and it is a tool with which we workOr, back again to Ajahn Chah...Do not make a self that must be subject to aging-and-decay.A visiting Zen student asked Ajahn Chah, "How old are you? Do you live here all year round?" "I live nowhere," he replied. "There is no place you can find me. I have no age. To have age, you must exist, and to think you exist is already a problem. Don't make problems; then the world has none either. Don't make a self. There's nothing more to say."
But do not forget that explaining the Dhamma in terms of different levels does not mean one level is more true or more efficacious than the other:It's not a case of heavy duty symbolic rendering - it is just the Dhamma being explained at different levels, as per Mike's recent discussion on that topic.
One who is capable of understanding and penetrating to the truth and hoisting the flag of Arahantship when the teaching is set out in terms of generally accepted conventions, to him the Buddha preaches the doctrine based on sammuti-kathā. One who is capable of understanding and penetrating to the truth and hoisting the flag of Arahantship when the teaching is set out in terms of ultimate categories, to him the Buddha preaches the doctrine based on paramattha-kathā. -- AA. Vol. I, pp.54-55
The body of the Buddha grows old and dies. There is no reason to assume that there is any ontological state of being behind that, but we can talk about it. Growing old and dying is a way of talking about the process experienced. Using that language does not necessarily assume an ontology of being. An ontology of being need not be assumed in Ireland’s translation.To one who takes it as granted that they exist, aging-and-decay can only be fathomed vis-a-vis that very self-same assumed self. Thus, aging-and-death for that cognitively-distorted and self-established "being" is very much experiential. To regard it as ontological is to tacitly assume that the self (to whom aging and decay could occur) really exists, although sabba dhamma anatta.
How? No differently than how the Buddha has already done it in the discourse in question, using either translation.A question for you, perhaps... if you were to explain jara-marana (again and death) in a manner entirely devoid of implicit reference to a false self, how would you explain it?
Registered users: Bakmoon, Ben, Bing [Bot], chownah, Dan74, Digity, Google [Bot], lyallben, Majjhima Patipada, male_robin, Modus.Ponens, retrofuturist