BlackBird wrote:'All dhammas are anatta' —
When one sees with discernment
And grows disenchanted with dukkha,
This is the path to purity.
Yes, not a single sutta states that "all things are anatta".
Dhammapada explains that seeing with discernment all dhammas as impersonal, one arrives to disenchantment and purity.
In other words, this is a selective recognition of impersonality, "anatta-saññā", which is an essential part of wisdom development.
In Mahaparinibbana sutta Buddha urged to develop
seven kinds of 'saññā'
"Yāvakīvañca, bhikkhave, bhikkhū aniccasañña.m bhāvessanti ...pe... anattasañña.m bhāvessanti... asubhasañña.m bhāvessanti... ādīnavasañña.m bhāvessanti... pahānasañña.m bhāvessanti... virāgasañña.m bhāvessanti... nirodhasañña.m bhāvessanti, vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhūna.m pā.tika'nkhā, no parihāni.
In Bhikkhu Bodhi's translation:
1.10. 'I will tell you another seven things ... As long as monks develop the perception of impermanence, of non-self, of impurity, of danger, of overcoming, of dispassion, of cessation, ... they may be expected to prosper and not decline.'
This kind of selective recognition has to be cultivated:
(AN iv.14) 8. Anattānupassīsuttaṃ
‘‘Sattime, bhikkhave, puggalā āhuneyyā pāhuneyyā dakkhiṇeyyā añjalikaraṇīyā anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa. Katame satta? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo sabbasaṅkhāresu anattānupassī viharati, anattasaññī, anattapaṭisaṃvedī satataṃ samitaṃ abbokiṇṇaṃ cetasā adhimuccamāno paññāya pariyogāhamāno. So āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharati. Ayaṃ, bhikkhave, paṭhamo puggalo āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa.
18 Non-Self (translation by Bhikkhu Bodhi)
"Bhikkhus, there are these seven kinds of persons who are worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of reverential salutation, an unsurpassed field of merit for the world. What seven?
(1) "Here, bhikkhus, some person dwells contemplating non-self in all phenomena, perceiving non-self, experiencing, constantly, and uninterruptedly focusing on it with the mind, fathoming it with wisdom. With the destruction of taints, he has realized for himself with direct knowledge, in this very life, the taintless liberation of mind, liberation by wisdom, and having entered upon it, he dwells in it. This is the first kind of person worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of reverential salutation, an unsurpassed field of merit for the world. ..."
Instructions to Mettagu in Sutta-nipata:
‘‘Yaṃ kiñci sampajānāsi, (mettagūti bhagavā)
Uddhaṃ adho tiriyañcāpi majjhe;
Etesu nandiñca nivesanañca, panujja viññāṇaṃ bhave na tiṭṭhe.
‘‘Evaṃvihārī sato appamatto, bhikkhu caraṃ hitvā mamāyitāni;
Jātiṃ jaraṃ sokapariddavañca, idheva vidvā pajaheyya dukkhaṃ’’.
Whatever you're alert to,
above, below,
across, in between:
dispelling any delight,
any laying claim
to those things,
consciousness should not take a stance
in becoming.
The monk who dwells thus
— mindful, heedful —
letting go of his sense of mine,
knowing right here would abandon
birth & aging,
lamentation & sorrow,
stress & suffering.
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka ... .than.html