help me distinguish these 3 Anāgavataṃsas

A forum for members who wish to develop a deeper understanding of the Pali Canon and associated Commentaries, which for discussion purposes are both treated as authoritative.

Moderator: Mahavihara moderator

l_rivers
Posts: 12
Joined: Sat Jun 08, 2013 6:30 am
Which number is larger than 1000 and less than 1002: 1001

help me distinguish these 3 Anāgavataṃsas

Postby l_rivers » Thu Jun 27, 2013 5:50 am

Can you help me distinguish these 2 akin but different Anāgavataṃsas

Anāgavataṃsa (The Chronicle of the Future Buddha), from: SAYA U CHIT TIN, WKH, THE COMING BUDDHA ARI METTEYYA RESEARCH PAPERS, WKH, 1988, The Sayagyi U Ba Khin Memorial Trust, U.K.
located at:https://mywebspace.wisc.edu/jrblack/web/BU/BPS/WH/wh381.pdf
and
Anāgatavaṃsa,Translation and explanatory material by Edward Conze, in Conze et al., Buddhist Texts through the Ages (Oxford: Bruno Cassirer (Publishers) Ltd., 1954).
located at:http://www.saddharmapundarika.com/?p=26

and
Anagatavamsa Desana: The Sermon of the Chronicle-to-Be (Buddhist Tradition Series) by Udaya Prasanta Maddegama and John Clifford Holt (Jan 15, 1993)

Thank you!

Leo
:buddha2:

User avatar
gavesako
Posts: 1416
Joined: Sun Jan 04, 2009 5:16 pm
Which number is larger than 1000 and less than 1002: 1
Location: England

Re: help me distinguish these 3 Anāgavataṃsas

Postby gavesako » Thu Jun 27, 2013 10:02 am

They seem to be simply different translations from the same text (which is not quoted in full by Conze).
Bhikkhu Gavesako
Kiṃkusalagavesī anuttaraṃ santivarapadaṃ pariyesamāno... (MN 26)

ajahnchah.org - Teachings of Ajahn Chah in many languages
Dhammatube - Videos on Buddhist practice
Ancient Buddhist Texts - Translations and history of Pali texts

User avatar
tiltbillings
Posts: 20080
Joined: Wed Dec 31, 2008 9:25 am
Which number is larger than 1000 and less than 1002: 1001

Re: help me distinguish these 3 Anāgavataṃsas

Postby tiltbillings » Thu Jun 27, 2013 10:08 am

gavesako wrote:They seem to be simply different translations from the same text (which is not quoted in full by Conze).
Actually, it is I.B. Horner's translation in Conze's anthology, BUDDHIST TEXTS THROUGFHTHE AGES.
This being is bound to samsara, kamma is his means for going beyond.
SN I, 38.

Ar scáth a chéile a mhaireas na daoine.
People live in one another’s shelter.

dheamhan a fhios agam

"We eat cold eels and think distant thoughts." -- Jack Johnson

l_rivers
Posts: 12
Joined: Sat Jun 08, 2013 6:30 am
Which number is larger than 1000 and less than 1002: 1001

Re: help me distinguish these 3 Anāgavataṃsas

Postby l_rivers » Thu Jun 27, 2013 1:20 pm

They seem to be simply different translations from the same text (which is not quoted in full by Conze).


Ah... In my reading there seems to be many recentions of each text as they move along the Silk Route, each oasis shrinking or expanding different parts.

I didn't think of the fact a western presentaion would just give you a sampling. Thanks


Return to “Classical Theravāda”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest