Dear Sir,
I pray daily on Pali chants such as Vandana, Tri-Sarana, Panca-Sila and Buddha / Dhamma / Sangha Vandana. Every year, I will also pay respect to the masters of the temple where I learnt Buddhist studies from. I will join the temple in their celebration and do it at home on the 1st day of a new year.
I would like to learn the Pali chants for me to pay respect to my parents, my current and past teachers and of course the Buddha / Dhamma / Sangha. I read an article about the wai khru for Thai massage and they have a Pali chants for that. Does anybody can advice me with the Pali chants for me to specifically pay respects at home to the statue of the masters that are placed at my alter?
I will appreciate anybody that helps in supplying this Pali chants.
Sadhu x 3
Pali chants to show respect to teachers
- Dhammanando
- Posts: 6491
- Joined: Tue Dec 30, 2008 10:44 pm
- Location: Mae Wang Huai Rin, Li District, Lamphun
Re: Pali chants to show respect to teachers
These are the gāthās in popular use in Thailand:
Mother and father
Anantaguṇasampannā, janetti-janakā ubho,
Mayhaṃ mātāpitūnaṃ va, pāde vandāmi sādaraṃ.
http://www.learningthai.com/sound/chanting_04.mp3
Teachers
Pācerācariyā honti, guṇuttarānusāsakā.
Paññāvuḍḍhikaretete, dinnovāde namāmihaṃ.
http://www.learningthai.com/sound/chanting_05.mp3
On the audio files the Pali is followed by a chant in Thai.
Mother and father
Anantaguṇasampannā, janetti-janakā ubho,
Mayhaṃ mātāpitūnaṃ va, pāde vandāmi sādaraṃ.
http://www.learningthai.com/sound/chanting_04.mp3
Teachers
Pācerācariyā honti, guṇuttarānusāsakā.
Paññāvuḍḍhikaretete, dinnovāde namāmihaṃ.
http://www.learningthai.com/sound/chanting_05.mp3
On the audio files the Pali is followed by a chant in Thai.
Yena yena hi maññanti,
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
Re: Pali chants to show respect to teachers
Thanks Bro Dhammanando,
This is helpful!
I am trying to google for their translation but i couldn't. Do you mind to share with me? Thanks!
Sadhu x 3
This is helpful!
I am trying to google for their translation but i couldn't. Do you mind to share with me? Thanks!
Sadhu x 3
- Dhammanando
- Posts: 6491
- Joined: Tue Dec 30, 2008 10:44 pm
- Location: Mae Wang Huai Rin, Li District, Lamphun
Re: Pali chants to show respect to teachers
Mother and father
Anantaguṇasampannā, janetti-janakā ubho,
Mayhaṃ mātāpitūnaṃ va, pāde vandāmi sādaraṃ.
anantaguṇasampannā – possessed of virtue(s) without limit
janetti-janakā – fathers and mothers (lit. "generators and genetrices")
ubho – both
mayhaṃ – my
mātāpitūnaṃ – mother and father
va – indeclinable particle; no need to translate here
pāde – feet
vandāmi – I salute
sādaraṃ – reverentially
"Both fathers and mothers are possessed of virtues without limit;
I reverentially salute the feet of my mother and father."
I'll do the other one later, if someone else doesn't do it first.
Anantaguṇasampannā, janetti-janakā ubho,
Mayhaṃ mātāpitūnaṃ va, pāde vandāmi sādaraṃ.
anantaguṇasampannā – possessed of virtue(s) without limit
janetti-janakā – fathers and mothers (lit. "generators and genetrices")
ubho – both
mayhaṃ – my
mātāpitūnaṃ – mother and father
va – indeclinable particle; no need to translate here
pāde – feet
vandāmi – I salute
sādaraṃ – reverentially
"Both fathers and mothers are possessed of virtues without limit;
I reverentially salute the feet of my mother and father."
I'll do the other one later, if someone else doesn't do it first.
Yena yena hi maññanti,
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
- Dhammanando
- Posts: 6491
- Joined: Tue Dec 30, 2008 10:44 pm
- Location: Mae Wang Huai Rin, Li District, Lamphun
Re: Pali chants to show respect to teachers
Teachers
Rendering the words in line with the Thai translation, which is expansive rather than literal...
pācerācariyā – primary and secondary school teachers, trainers of apprentices, and college professors
honti – are
guṇuttarānusāsakā – instructors in secular disciplines who are of superior virtue
paññāvuḍḍhikareti – causing growth in understanding
ete – these
dinnovāde – who have given advice
namāmi – pay homage to / prostrate to
ahaṃ – I
“Teachers are the exalted transmitters of worldly knowledge and skills.
I pay homage to these advisors who cause understanding to flourish.”
Rendering the words in line with the Thai translation, which is expansive rather than literal...
pācerācariyā – primary and secondary school teachers, trainers of apprentices, and college professors
honti – are
guṇuttarānusāsakā – instructors in secular disciplines who are of superior virtue
paññāvuḍḍhikareti – causing growth in understanding
ete – these
dinnovāde – who have given advice
namāmi – pay homage to / prostrate to
ahaṃ – I
“Teachers are the exalted transmitters of worldly knowledge and skills.
I pay homage to these advisors who cause understanding to flourish.”
Yena yena hi maññanti,
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
Re: Pali chants to show respect to teachers
hi Bro Dhammanando,
Thank you so much! They are very meaningful
Sadhu x 3
Thank you so much! They are very meaningful
Sadhu x 3
Re: Pali chants to show respect to teachers
Hello,
I am very interested to learn how to pronounce the teacher's chant posted above. But, this is a post from 2008 and the links posted are no longer active. Could someone please post an alternative link? Or, if it can be posted in Thai language that would be helpful also. I am currently in Thailand and I can show it to a monk and ask him to pronounce for me. Thank you.
I am very interested to learn how to pronounce the teacher's chant posted above. But, this is a post from 2008 and the links posted are no longer active. Could someone please post an alternative link? Or, if it can be posted in Thai language that would be helpful also. I am currently in Thailand and I can show it to a monk and ask him to pronounce for me. Thank you.
- Dhammanando
- Posts: 6491
- Joined: Tue Dec 30, 2008 10:44 pm
- Location: Mae Wang Huai Rin, Li District, Lamphun
Re: Pali chants to show respect to teachers
The sound files are still obtainable via Wayback Machine.
https://web.archive.org/web/20121029173 ... ing_04.mp3
https://web.archive.org/web/20121029173 ... ing_05.mp3
https://web.archive.org/web/20121029173 ... ing_04.mp3
https://web.archive.org/web/20121029173 ... ing_05.mp3
Yena yena hi maññanti,
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)
tato taṃ hoti aññathā.
In whatever way they conceive it,
It turns out otherwise.
(Sn. 588)