It's hard because there is no sutta translator in modern times who has been as prolific at Bhikkhu Bodhi, so of most suttas, you'll be lucky to find 3 translations, let alone three translations of a high quality. As I've suggested elsewhere, it might be worthwhile spending time familiarizing yourself with key Pali words so that regardless of how someone translates a particular word, you can get the deeper sense of the word that was originally implied in the Pali.
"Do not force others, including children, by any means whatsoever, to adopt your views, whether by authority, threat, money, propaganda, or even education." - Ven. Thich Nhat Hanh
"The uprooting of identity is seen by the noble ones as pleasurable; but this contradicts what the whole world sees." (Snp 3.12)
"To argue with a person who has renounced the use of reason is like administering medicine to the dead" - Thomas Paine