Search found 19 matches

by ssasny
Thu Jun 17, 2021 12:20 am
Forum: Pāli
Topic: atthi natthi
Replies: 9
Views: 182

Re: atthi natthi

It is the latter, as was discussed in a previous thread.

'atthi' is a Pāli verb 'to be', na + atthi is the opposite.

"There is and there is not"
by ssasny
Wed Jun 16, 2021 2:10 pm
Forum: Pāli
Topic: Pali Term: Gaṇhāti
Replies: 11
Views: 2070

Re: Pali Term: Gaṇhāti

'Pick up on' seems good to me.

Tathā hi so, bhikkhave, paṇḍito byatto kusalo sūdo sakassa bhattu nimittaṃ uggaṇhāti.

and

Tathā hi so, bhikkhave, paṇḍito byatto kusalo bhikkhu sakassa cittassa nimittaṃ uggaṇhātī”ti.

The verbal prefix ud, 'out in an upward direction' helps give it that sense.
by ssasny
Wed Jun 16, 2021 1:58 pm
Forum: Pāli
Topic: anattā”ti and natthattā”ti
Replies: 22
Views: 367

Re: anattā”ti and natthattā”ti

Assaji is, of course, exactly right.

The 'existential' verb to be, 'atthi', is used here. atth'attā

Sometimes the verb atthi and the noun attā can look confusingly similar, especially for those not so familiar with aspirated consonants.
by ssasny
Tue Jun 15, 2021 3:41 pm
Forum: Pāli
Topic: Pali Term: Gaṇhāti
Replies: 11
Views: 2070

Re: Pali Term: Gaṇhāti

Have you considered the word 'notice'?
by ssasny
Mon Jun 14, 2021 7:13 pm
Forum: Pāli
Topic: Pali Term: Gaṇhāti
Replies: 11
Views: 2070

Re: Pali Term: Gaṇhāti

Thanks for an interesting discussion. It seems to me that when using a rather obscure word as a translation choice, (as a native English speaker I can't recall ever having heard the word 'prehend' before), the translation takes on a formal and abstract nature, when often the text is describing a rat...
by ssasny
Fri Jun 11, 2021 2:52 pm
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

I agree with Pulga. Ven. Bodhi's footnote (#111) to this passage in MN 8 is useful here. "#111: The Pali term rendered by "extinguished" is parinibbuto , which can also mean "attained to Nibbāna"; and the Pali term rendered by "help extinguish" is parinibbāpessati , which can also mean "help attain ...
by ssasny
Sun Jun 06, 2021 12:26 pm
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

Thank you Bhante. This is very helpful.
Stephen
by ssasny
Sun Jun 06, 2021 2:48 am
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

Hi, I'm not entirely clear about the idea you are stating, but the verb 'parinibbāyati' means, "to die without being reborn, to reach complete extinction of existence" (PED). So in the AN 4.123 you quoted, Bhagavato pana sāvako tattha yāvatāyukaṁ ṭhatvā yāvatakaṁ tesaṁ devānaṁ āyuppamāṇaṁ taṁ sabbaṁ...
by ssasny
Sat Jun 05, 2021 7:47 pm
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

Perhaps it's worth remarking that in the sentence, Pukkusāti, bhikkhave, kulaputto pañcannaṁ orambhāgiyānaṁ saṁyojanānaṁ parikkhayā opapātiko tattha parinibbāyī anāvattidhammo tasmā lokā”ti. 'parinibbāyī' is not a verb, syntactically it is an adjective, along with opapātiko and anāvattidhammo. The t...
by ssasny
Sat Jun 05, 2021 5:28 pm
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

If I understand the ending of MN 140 correctly, a progression of events is stated by the Buddha regarding Ven. Pukkusāti, recently killed by a cow. 1. he was wise and practiced in accordance with the Dhamma 2. the (his) five lower fetters were destroyed 3. he spontaneously reappeared in the Pure Abo...
by ssasny
Sat Jun 05, 2021 5:00 pm
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

I have no dissent at all. The translation given in the original post, "and will become extinguished there,", or "will attain final Nibbāna there" (Nanamoli/Bodhi trans.) is exactly how I believe "tattha parinibbāyī" is to be translated. I understood the original post to ask for a grammatical clarifi...
by ssasny
Sat Jun 05, 2021 4:48 pm
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

The aorist form of the verb parinibbāyati / -nibbāti, 3rd per. sing. would most likely be 'parinibbāyi' (with the short i). This is what's given in the Concise Dictionary entry quoted above. 'parinibbāyī' (with the long i) is the masc. nom. sing. form of the word parinibbāyin. It describes Pukkusāti...
by ssasny
Sat Jun 05, 2021 3:53 pm
Forum: Pāli
Topic: The Pali term 'parinibbāyī' ???
Replies: 25
Views: 839

Re: The Pali term 'parinibbāyī' ???

It seems to me that it is from 'parinibbāyin', nominative, not an aorist here.
"one who attains Parinibbāna"
So after venerable Pukkusāti's spontaneous arising, that's what will happen.

'opapātiko' and 'parinibbāyī' happen after the 5 lower fetter's destruction.
by ssasny
Tue Apr 06, 2021 12:30 pm
Forum: Pāli
Topic: Sallekha
Replies: 4
Views: 284

Re: Sallekha

Whitney gives √likh as "scratch", and Monier-Williams gives "to scratch, scrape, furrow, tear up (the ground)" PED gives "austere penance" for sallekha. Vens. Ñaṇamoli and Bodhi use 'effacement', as in 'erasing defilements'. Ven. Bodhi's footnote (#106) states, "The word sallekha, originally meaning...
by ssasny
Tue Feb 23, 2021 7:00 pm
Forum: Pāli
Topic: Bhagava bhagavati bhagavantam
Replies: 4
Views: 493

Re: Bhagava bhagavati bhagavantam

In your first sentence, 'Bhagavantaṃ' is accusative case, it is the object of the verb. In the second, 'Bhagavatā' is instrumental case, how the action is performed. ("by the Blessed One") In the third, Bhagavato is genitive, the disciples "of the Blessed One". So the role the word plays in the sent...