Kumara wrote: ↑Thu Jan 21, 2021 1:58 am
frank k wrote: ↑Wed Jan 20, 2021 5:44 pm
What alternatives do you propose Bhante?
'Frank'ly, I'm still looking into this. Meanwhile you may find this (which I've just found) useful:
This type of mindfulness is particularly emphasized with reference to coming into contact with enticing or distracting objects. In the Janapada Sutta of the Satipaṭṭhāna Saṃyutta in the Saṃyutta Nikāya, the Buddha made the following simile: Suppose a great crowd were to assemble to see the most beautiful girl of the country singing and dancing. A man would be ordered to carry around a bowl of oil full to the brim between the crowd and the girl, and he would be killed if he spilt even a little oil. The Buddha explained that “the bowl of oil full to the brim” represents kāyagatā sati (SN V 170), which is rendered as “mindfulness directed to the body” by Bodhi (2000 , p. 1649). This Pali expression kāyagatā sati should not be construed as mindfulness directed to the physical body, because kāya here refers not to the physical body alone, but to “an individual that is able to perceive through his senses” as Kuan ( 2008 , pp. 99–103) demonstrated. The term kāyagatā sati is synonymous with kāyasati (mindfulness of one’s sentient organism) that appears in the Dukkhadhamma Sutta quoted above (see Kuan 2008 , pp. 43–44).
(From Mindfulness in Similes in Early Buddhist Literature by Tse-fu Kuan)
The emphasis is not on the bowl being full, it's on preventing the oil from spilling. You prevent the oil from spilling by knowing what you're going to do before you do it. You also don't let whatever that arises break your focus from knowing what you will do before you do it, whether emotion or perception.
For example like a huge wave of emotion arising does not disturb your knowing. Neither does mental imagery disturb your knowing.
The key component is knowing what you're going to do before you do it, hence mindfulness servers to protect you from unwholesome action.
It is the switching from auto pilot impulsivity to intentional action.
The causal chain starts with sanna (mental imagery) which develops into thoughts, speech, action, lifestyle, etc.. If you are able to know even before sanna arises, then you will never be unwholesome.
“Bhikkhus, this is how Nanda guards the doors of the sense faculties: If he needs to look to the east, he does so after he has fully considered the matter and clearly comprehends it thus: ‘When I look to the east, bad unwholesome states of longing and dejection will not flow in upon me.’ If he needs to look to the west … to the north … to the south … to look up … to look down … to survey the intermediate directions, he does so after he has fully considered the matter and clearly comprehends it thus: ‘When I look to the intermediate directions, bad unwholesome states of longing and dejection will not flow in upon me.’ That is how Nanda guards the doors of the sense faculties.
...
“This is Nanda’s mindfulness and clear comprehension: Nanda knows feelings as they arise, as they remain present, as they disappear; he knows perceptions as they arise, as they remain present, as they disappear; he knows thoughts as they arise, as they remain present, as they disappear. That is Nanda’s mindfulness and clear comprehension.
Nanda always knows what he's going to do before he does it, even when waves (emotion, perception/mental imagery, thoughts) arise and try to make him spill his oil.
Therefore right view is all one needs, if one understands the proper practice, then one does not need to manually develop the other factors of the path, since if you are able to prevent sanna (mental imagery) from developing further, the rest of the path is handled.
If one has mastered proper attention and intention, then they are mindful in everything, and in every posture or movement.
Arahants have overcome unvirtuous mental images:
Friend, in the eighty years since I went forth [into the ascetic life] I do not recall a sensuous mental image having ever arisen in me.
Asīti me āvuso kassapa vassāni pabbajitassa nābhijānāmi kāmasaññaṃ uppannapubbaṃ.
— M.3.125
This is in accordance with the fact that:
All spiritually unwholesome factors stem from uninsightfulness into reality, emanate from uninsightfulness into reality, and all are abolished when uninsightfulness into reality is abolished.
Evameva kho bhikkhave ye keci akusalā dhammā sabbe te avijjāmūlakā avijjāsamosaraṇā. Avijjāsamugghātā sabbe te samugghātaṃ gacchanti.
— S.2.263
Arahants perceive without mental images
Arahants perceive objects as they are, without any associated mental images:
He does not conceive the slightest mental image regarding what is seen, heard, sensed, or cognised.
Tassīdha diṭṭhe vā sute mute vā pakappitā natthi aṇu pi saññā.
— Sn.v.802
Arahants are susceptible to virtuous mental images
Arahants are nonetheless susceptible to virtuous mental images:
Just as the Veramba wind blows clouds in the rainy season, so [in the city of Veramba] mental images connected with physical seclusion [would] overwhelm me.
Yathā abbhāni verambo vāto nudati pāvuse
Saññā me abhikīranti vivekapaṭisaṃyuttā.
— Th.v.589
The Buddha was fully conscious of mental images
The Buddha was fully conscious of mental images:
In this regard, Ānanda, the arising, continuance, and vanishing of sense impressions (vedanā), mental images (saññā), and thoughts (vitakkā) is known by the Perfect One.
Idhānanda tathāgatassa viditā vedanā uppajjanti. Viditā upaṭṭhahanti. Viditā abbhatthaṃ gacchanti. Viditā saññā uppajjanti viditā upaṭṭhahanti. Viditā abbhatthaṃ gacchanti. Viditā vitakkā uppajjanti. Viditā upaṭṭhahanti. Viditā abbhatthaṃ gacchanti.
— M.3.124
[Question:] 'For one attained to what state does bodily form vanish? Whether pleasant or painful, how does it vanish? Tell me this, how does it vanish? My objective is that we should know this.'
Kathaṃ sametassa vibhoti rūpaṃ sukhaṃ dukkhaṃ vāpi kathaṃ vibhoti
Etaṃ me pabrūhi yathā vibhoti taṃ jāniyāmāti me mano ahu
— Sn.v.873
[Answer:] 'He does not perceive mental images [of what is seen, heard, sensed, or cognised]. He does not perceive [what is seen, heard, sensed, or cognised] with deranged perception. He is not without perception. He does not perceive what has vanished. For one arrived at such a state, bodily form vanishes. Mental images are indeed the source of entrenched conception.'
Na saññasaññī na visaññasaññī no pi asaññī na vibhūtasaññī
Evaṃ sametassa vibhoti rūpaṃ saññānidānā hi papañcasaṅkhā.
— Sn.v.874