Pali Dictionaries

Explore the ancient language of the Tipitaka and Theravāda commentaries
DarrenM
Posts: 102
Joined: Mon Jun 11, 2018 3:33 pm
Location: Llanelli, Wales

Re: Pali Dictionaries

Post by DarrenM »

That’s great, thanks Pitakele.
“Householder, you have provided the community of monks with robes, alms food, lodgings, & medicinal requisites for the sick, but you shouldn’t rest content with the thought, ‘We have provided the community of monks with robes, alms food, lodgings, & medicinal requisites for the sick.’ So you should train yourself, ‘Let’s periodically enter & remain in seclusion & rapture.’ That’s how you should train yourself.”
AN 5.176- Rapture
User avatar
pitakele
Posts: 213
Joined: Wed May 30, 2018 11:27 pm

Re: Pali Dictionaries

Post by pitakele »

now here = nowhere
User avatar
manas
Posts: 2678
Joined: Thu Jul 22, 2010 3:04 am
Location: Melbourne, Australia

Re: Pali Dictionaries

Post by manas »

retrofuturist wrote: Fri Jan 02, 2009 12:21 am Greetings,

A couple of handy references, for anyone interested in looking up the meaning of certain Pali words!

For me, the first port of call is usually...

Buddhist Dictionary - Manual of Buddhist Terms and Doctrines, by Nyanatiloka
http://www.palikanon.com/english/wtb/dic_idx.html

... and if I'm still in doubt or need more precision on the term, I turn to...

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/

Does anyone else have any dictionaries, especially on-line ones, that they find useful?

Metta,
Retro. :)
Hi, when I want to look up a particular pali term - let's take viññāṇa for example - I have to find it in a sutta, then copy and paste it into the dictionary. Is there a special program or whatever (I'm not very tech-savvy) one can enter into one's pc (or a special keyboard, to make it even simpler), by means of which one could add those little squiggly things over the 'n's and the line over the 'a' manually? (I would also welcome more scholarly definitions of 'squiggly things' and 'line')?

This would also enable me to begin typing out entire pali phrases or sentences on my own, something I feel would foster better memory and understanding.
:anjali:
To the Buddha-refuge i go; to the Dhamma-refuge i go; to the Sangha-refuge i go.
Srilankaputra
Posts: 1086
Joined: Tue Nov 06, 2018 3:56 am
Location: Sri Lanka

Re: Pali Dictionaries

Post by Srilankaputra »

manas wrote: Thu Jan 16, 2020 12:11 pm
retrofuturist wrote: Fri Jan 02, 2009 12:21 am Greetings,

A couple of handy references, for anyone interested in looking up the meaning of certain Pali words!

For me, the first port of call is usually...

Buddhist Dictionary - Manual of Buddhist Terms and Doctrines, by Nyanatiloka
http://www.palikanon.com/english/wtb/dic_idx.html

... and if I'm still in doubt or need more precision on the term, I turn to...

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/pali/

Does anyone else have any dictionaries, especially on-line ones, that they find useful?

Metta,
Retro. :)
Hi, when I want to look up a particular pali term - let's take viññāṇa for example - I have to find it in a sutta, then copy and paste it into the dictionary. Is there a special program or whatever (I'm not very tech-savvy) one can enter into one's pc (or a special keyboard, to make it even simpler), by means of which one could add those little squiggly things over the 'n's and the line over the 'a' manually? (I would also welcome more scholarly definitions of 'squiggly things' and 'line')?

This would also enable me to begin typing out entire pali phrases or sentences on my own, something I feel would foster better memory and understanding.
:anjali:
Hi,

I believe the squiggly things are called diacritical marks. The following might help.

https://discourse.suttacentral.net/t/in ... ystems/311

Tañhi, bhikkhu, musā yaṃ mosadhammaṃ, taṃ saccaṃ yaṃ amosadhammaṃ nibbānaṃ.

Tasmā evaṃ samannāgato bhikkhu iminā 
paramena saccādhiṭṭhānena samannāgato hoti.

Etañhi, bhikkhu, paramaṃ ariyasaccaṃ yadidaṃ

amosadhammaṃ nibbānaṃ
User avatar
Dhammanando
Posts: 5695
Joined: Tue Dec 30, 2008 10:44 pm
Location: Mae Wang Huai Rin, Li District, Lamphun

Re: Pali Dictionaries

Post by Dhammanando »

manas wrote: Thu Jan 16, 2020 12:11 pm (or a special keyboard, to make it even simpler)
For Mac-users there's the Easy Unicode keyboard layout.

http://www.palitext.com/subpages/EasyUnicode5.zip

Just download and open the zip file, place the keyboard in the keyboard folder of your system library and then open keyboard preferences and select it. Use the option key to type diacritics, thus:

option a = ā
option i = ī
option u = ū
option g or k = ṅ
option t = ṭ
option d = ḍ
option n = ṇ
option c or j = ñ
option l = ḷ
option m = ṃ

Sanskrit

option r = ṛ
option h = ḥ
option s = ś
option x = ṣ
Svākkhātaṃ brahmacariyaṃ, sandiṭṭhikam’akālikaṃ,
Yattha amoghā pabbajjā, appamattassa sikkhato.


“The holy life is well proclaimed,
directly visible, immediate,
Where not in vain is the going forth
of one who trains heedfully.”
— Sela Sutta
User avatar
manas
Posts: 2678
Joined: Thu Jul 22, 2010 3:04 am
Location: Melbourne, Australia

Re: Pali Dictionaries

Post by manas »

Srilankaputra wrote: Thu Jan 16, 2020 1:43 pm

Hi,

I believe the squiggly things are called diacritical marks. The following might help.

https://discourse.suttacentral.net/t/in ... ystems/311
Thank you :anjali: sorry I took a while to reply
To the Buddha-refuge i go; to the Dhamma-refuge i go; to the Sangha-refuge i go.
User avatar
manas
Posts: 2678
Joined: Thu Jul 22, 2010 3:04 am
Location: Melbourne, Australia

Re: Pali Dictionaries

Post by manas »

Dhammanando wrote: Thu Jan 23, 2020 3:15 am
manas wrote: Thu Jan 16, 2020 12:11 pm (or a special keyboard, to make it even simpler)
For Mac-users there's the Easy Unicode keyboard layout.

http://www.palitext.com/subpages/EasyUnicode5.zip

Just download and open the zip file, place the keyboard in the keyboard folder of your system library and then open keyboard preferences and select it. Use the option key to type diacritics, thus:

option a = ā
option i = ī
option u = ū
option g or k = ṅ
option t = ṭ
option d = ḍ
option n = ṇ
option c or j = ñ
option l = ḷ
option m = ṃ

Sanskrit

option r = ṛ
option h = ḥ
option s = ś
option x = ṣ
Thank you Bhante for your advice :anjali: sorry it took a while for me to reply.

I currently use a pc, not a mac, but it's good to know for future reference
To the Buddha-refuge i go; to the Dhamma-refuge i go; to the Sangha-refuge i go.
figurehigh
Posts: 13
Joined: Sun May 20, 2018 4:40 pm

Re: Pali Dictionaries

Post by figurehigh »

I wrote a velthuis-diacritics converter app recently. But if you are looking up terms in the PED, it's not just the squiggly things (diacritics) you need to worry about...
The PED uses an old form of niggahīta ' η ' instead of ṃ and also only lists what are termed 'true niggahīta' (also sometimes called true anusvāra) - using equivalent nasal forms for 'false niggahīta'. It also lists 'ṇ' as just 'n'...
So I thought I'd write a tool to aid PED lookup.
https://palistudies.blogspot.com/2019/0 ... -pali.html
You can type or cut and paste then click the button and it will reformat the search term for you.
This is a javascript based app so you will need javascripot enabled - but thats usually the default now-a-days.
hantang
Posts: 4
Joined: Thu Oct 15, 2020 5:09 pm

Re: Pali Dictionaries

Post by hantang »

Hi,

I have OCRed Childers' A Dictionary of Pali Language (1872), which made the pdf file searchable. I would like to share it here.

I find this dictionary practical (though very old) in that it contains lots of examples and the English translation of them for a lexical item. The OCRed file is not perfect, because the program is not good at processing printed diacritics.

pdf file url:
https://drive.google.com/file/d/12NSgVd ... sp=sharing
Post Reply