Buddhadhamma is the crowning achievement of Phra Brahmagunabhorn
(P. A. Payutto), widely acknowledged as the most brilliant Thai scholar of
Buddhism in living memory. The venerable author’s masterpiece, it is by
some distance the most important Buddhist academic work to have been
published in Thailand during the twentieth century.
Buddhadhamma consists of a rich and comprehensive presentation of
the teachings of Theravada Buddhism. As a book dedicated to revealing
the Middle Path of the Buddha in all its profundity, it is fitting that
the text steers a skilful course between an unquestioning acceptance of
ancient commentarial interpretations and a too wide-ranging rejection
of their value. On controversial issues, such as Dependent Origination for
example, the author fairly summarises the various positions on the debate
and leaves it to the reader to decide amongst them. The arrangement
of the material in the book is a departure from the norm, but it is a
well-considered departure, one that provides the author with a satisfying
frame on which to beautifully mount the many jewels of the Buddha’s
teachings.
The venerable author’s use of language in this book has earned him
wide renown in Thailand. It can, however, offer considerable challenges
to a translator. Although the book is free of the elliptical phrases found
in the works of many forest monks, the style is dense and given to
unusual combinations of words that are stimulating in the original but
occasionally overpowering in a literal translation. The translator of this
book, Robin Moore, an old friend of mine and ex-fellow monk, has done
a fine job in making the English version as accessible as possible, while
maintaining an admirable fidelity to the text. It has been a labour of love
on his part, and I salute him on behalf of all grateful readers.
Are the differences in translation from the 1995 Olson version major or not? Where can the new Moore book version be ordered from?
Good and evil have no fixed form. It's as easy to turn from doing bad to doing good as it is to flip over the hand from the back to the palm. It's simply up to us to do it. Master Hsuan Hua.
arkaprava wrote: ↑Sat Sep 11, 2021 9:44 am
Foreword by Ven. Ajahn Jayasaro
Buddhadhamma is the crowning achievement of Phra Brahmagunabhorn
(P. A. Payutto), widely acknowledged as the most brilliant Thai scholar of
Buddhism in living memory. The venerable author’s masterpiece, it is by
some distance the most important Buddhist academic work to have been
published in Thailand during the twentieth century.
Buddhadhamma consists of a rich and comprehensive presentation of
the teachings of Theravada Buddhism. As a book dedicated to revealing
the Middle Path of the Buddha in all its profundity, it is fitting that
the text steers a skilful course between an unquestioning acceptance of
ancient commentarial interpretations and a too wide-ranging rejection
of their value. On controversial issues, such as Dependent Origination for
example, the author fairly summarises the various positions on the debate
and leaves it to the reader to decide amongst them. The arrangement
of the material in the book is a departure from the norm, but it is a
well-considered departure, one that provides the author with a satisfying
frame on which to beautifully mount the many jewels of the Buddha’s
teachings.
The venerable author’s use of language in this book has earned him
wide renown in Thailand. It can, however, offer considerable challenges
to a translator. Although the book is free of the elliptical phrases found
in the works of many forest monks, the style is dense and given to
unusual combinations of words that are stimulating in the original but
occasionally overpowering in a literal translation. The translator of this
book, Robin Moore, an old friend of mine and ex-fellow monk, has done
a fine job in making the English version as accessible as possible, while
maintaining an admirable fidelity to the text. It has been a labour of love
on his part, and I salute him on behalf of all grateful readers.
Thank you so much for this. I have been trying to track down a copy of this full translation for years.
Liberation is the inevitable fruit of the path and is bound to blossom forth when there is steady and persistent practice. The only requirements for reaching the final goal are two: to start and to continue. If these requirements are met there is no doubt the goal will be attained. This is the Dhamma, the undeviating law.
Nicholas Weeks wrote: ↑Sat Sep 11, 2021 5:33 pm
Are the differences in translation from the 1995 Olson version major or not? Where can the new Moore book version be ordered from?
Yes. Olson's book contains a very small part of what this this newly released translation contains.
Liberation is the inevitable fruit of the path and is bound to blossom forth when there is steady and persistent practice. The only requirements for reaching the final goal are two: to start and to continue. If these requirements are met there is no doubt the goal will be attained. This is the Dhamma, the undeviating law.
Now if I could just find a copy for sale... If anyone comes across anything please let me know. I have tried contacting Robin Moore directly from the website but the message system does not seem to be working
Liberation is the inevitable fruit of the path and is bound to blossom forth when there is steady and persistent practice. The only requirements for reaching the final goal are two: to start and to continue. If these requirements are met there is no doubt the goal will be attained. This is the Dhamma, the undeviating law.
Good and evil have no fixed form. It's as easy to turn from doing bad to doing good as it is to flip over the hand from the back to the palm. It's simply up to us to do it. Master Hsuan Hua.
Thank you Nicholas I have sent them an email. Please let me know if you hear anything from them about purchasing the book and I will do the same for you
Liberation is the inevitable fruit of the path and is bound to blossom forth when there is steady and persistent practice. The only requirements for reaching the final goal are two: to start and to continue. If these requirements are met there is no doubt the goal will be attained. This is the Dhamma, the undeviating law.
Buddhadhamma is the crowning achievement of Phra Brahmagunabhorn
(P. A. Payutto), widely acknowledged as the most brilliant Thai scholar of
Buddhism in living memory. The venerable author’s masterpiece, it is by
some distance the most important Buddhist academic work to have been
published in Thailand during the twentieth century.
Buddhadhamma consists of a rich and comprehensive presentation of
the teachings of Theravada Buddhism. As a book dedicated to revealing
the Middle Path of the Buddha in all its profundity, it is fitting that
the text steers a skilful course between an unquestioning acceptance of
ancient commentarial interpretations and a too wide-ranging rejection
of their value. On controversial issues, such as Dependent Origination for
example, the author fairly summarises the various positions on the debate
and leaves it to the reader to decide amongst them. The arrangement
of the material in the book is a departure from the norm, but it is a
well-considered departure, one that provides the author with a satisfying
frame on which to beautifully mount the many jewels of the Buddha’s
teachings.
The venerable author’s use of language in this book has earned him
wide renown in Thailand. It can, however, offer considerable challenges
to a translator. Although the book is free of the elliptical phrases found
in the works of many forest monks, the style is dense and given to
unusual combinations of words that are stimulating in the original but
occasionally overpowering in a literal translation. The translator of this
book, Robin Moore, an old friend of mine and ex-fellow monk, has done
a fine job in making the English version as accessible as possible, while
maintaining an admirable fidelity to the text. It has been a labour of love
on his part, and I salute him on behalf of all grateful readers.
Buddhadhamma has been my constant companion for over thirty years
and is the book I would choose to have with me on a desert island. I would
like to express my appreciation that finally an English translation will
make this excellent book available to many more people.
Ajahn Jayasaro
Janamara Hermitage
June 2016
Good and evil have no fixed form. It's as easy to turn from doing bad to doing good as it is to flip over the hand from the back to the palm. It's simply up to us to do it. Master Hsuan Hua.
I have been waiting a long time for this book to come out. I just hope I can get a hard copy. I've downloaded the epub but it's not the same
Liberation is the inevitable fruit of the path and is bound to blossom forth when there is steady and persistent practice. The only requirements for reaching the final goal are two: to start and to continue. If these requirements are met there is no doubt the goal will be attained. This is the Dhamma, the undeviating law.
I have been waiting a long time for this book to come out. I just hope I can get a hard copy. I've downloaded the epub but it's not the same
That is why I prefer PDFs, they look like the original & match the pagination. So if you have room for 26MB - get that.
Good and evil have no fixed form. It's as easy to turn from doing bad to doing good as it is to flip over the hand from the back to the palm. It's simply up to us to do it. Master Hsuan Hua.
I have been waiting a long time for this book to come out. I just hope I can get a hard copy. I've downloaded the epub but it's not the same
That is why I prefer PDFs, they look like the original & match the pagination. So if you have room for 26MB - get that.
Yes PDF and Epubs are convenient but there's nothing better than hard copies in your hands and on the bookshelf.
Liberation is the inevitable fruit of the path and is bound to blossom forth when there is steady and persistent practice. The only requirements for reaching the final goal are two: to start and to continue. If these requirements are met there is no doubt the goal will be attained. This is the Dhamma, the undeviating law.
After 17 years of work, the book has finally been published. For those of you who wish to acquire a copy, please contact the Buddhadhamma Foundation at [email protected]. A 3rd edition was completed in 2019 and is available at bookstores in Thailand. Eventually, a 3‑volume set will be prepared, as well as an eBook version.